Různé oblasti. Společné úspěchy.

Co říkají naši klienti o dobrých řešeních v oblasti pronajatého textilu.

Zde několik komentářů od úspěšných podniků, které umějí ocenit přednosti našeho systému pronájmu textilu.

Zdravotnictví >
Hotely & Gastronomie >
Pracovní oděvy >

Zdravotnictví

Dieter Eichler

Jednatel pro ubytovny a domy s pečovatelskou službou
Městský úřad Hall in Tirol

 

Milserstr. 4d, 
A-6060 Hall in Tirol
Tel.: +43 5223 5805-3601
Fax: +43 5223 5805-2600
www.hall-in-tirol.at 

Provozujeme 3 ubytovny a domy s pečovatelskou službou celkem s 200 lůžky. Proto jme odkázáni na spolehlivého, flexibilního a zákaznicky orientovaného partnera v oblasti prádla.
Se společností SALESIANER MIETTEX udržujeme velmi dobrou, finančně zajímavou a již téměř rodinnou spolupráci. Přání a podněty jsou rychle realizovány.

další informace >

Dieter Eichler

>

Dieter Eichler

Jednatel pro ubytovny a domy s pečovatelskou službou
Městský úřad Hall in Tirol

Milserstr. 4d, 
A-6060 Hall in Tirol
Tel.: +43 5223 5805-3601
Fax: +43 5223 5805-2600
www.hall-in-tirol.at 

Provozujeme 3 ubytovny a domy s pečovatelskou službou celkem s 200 lůžky. Proto jme odkázáni na spolehlivého, flexibilního a zákaznicky orientovaného partnera v oblasti prádla.
Se společností SALESIANER MIETTEX udržujeme velmi dobrou, finančně zajímavou a již téměř rodinnou spolupráci. Přání a podněty jsou rychle realizovány.

Jednatel pro ubytovny a domy s pečovatelskou službou
Městský úřad Hall in Tirol

Milserstr. 4d, 
A-6060 Hall in Tirol
Tel.: +43 5223 5805-3601
Fax: +43 5223 5805-2600
www.hall-in-tirol.at 

Provozujeme 3 ubytovny a domy s pečovatelskou službou celkem s 200 lůžky. Proto jme odkázáni na spolehlivého, flexibilního a zákaznicky orientovaného partnera v oblasti prádla.
Se společností SALESIANER MIETTEX udržujeme velmi dobrou, finančně zajímavou a již téměř rodinnou spolupráci. Přání a podněty jsou rychle realizovány.

další informace >

Horst Leichtfried

Ředitel hotelu léčebný resort KÖNIGSBERG Bad Schönau

 

Am Kurpark 1, 2853 Bad Schönau
Tel.: 02646/8251-0,
Fax: 02646/8251-725
www.koenigsberg-bad-schoenau.at

 

Náš léčebný resort leží v jižní části Dolního Rakouska, uprostřed nádherné krajiny Bucklige Welt. Jako host našeho hotelu si užijete zdraví na nejvyšší úrovni: cílená diagnostika, rozmanité terapie (včetně vysoce účinné kůry pomocí kyseliny uhličité), komfortní prostředí hotelu s  oceňovanou ("Haubenküche") a exkluzivní wellness oázou a pestrou nabídkou volnočasových aktivit.
Salesianer Miettex se od roku 2001 osvědčila jako velmi dobrý a spolehlivý partner v rámci celkového servisu prádla. Třikrát týdně nám Salesianer Miettex dodává stolní, ložní a froté prádlo. Dostáváme tak nejvyšší kvalitu a jistotu zajišťující blaho našich hostů.

další informace >

Horst Leichtfried

>

Horst Leichtfried

Ředitel hotelu léčebný resort KÖNIGSBERG Bad Schönau

Am Kurpark 1, 2853 Bad Schönau
Tel.: 02646/8251-0,
Fax: 02646/8251-725
www.koenigsberg-bad-schoenau.at Náš léčebný resort leží v jižní části Dolního Rakouska, uprostřed nádherné krajiny Bucklige Welt. Jako host našeho hotelu si užijete zdraví na nejvyšší úrovni: cílená diagnostika, rozmanité terapie (včetně vysoce účinné kůry pomocí kyseliny uhličité), komfortní prostředí hotelu s  oceňovanou ("Haubenküche") a exkluzivní wellness oázou a pestrou nabídkou volnočasových aktivit.
Salesianer Miettex se od roku 2001 osvědčila jako velmi dobrý a spolehlivý partner v rámci celkového servisu prádla. Třikrát týdně nám Salesianer Miettex dodává stolní, ložní a froté prádlo. Dostáváme tak nejvyšší kvalitu a jistotu zajišťující blaho našich hostů.

Ředitel hotelu léčebný resort KÖNIGSBERG Bad Schönau

Am Kurpark 1, 2853 Bad Schönau
Tel.: 02646/8251-0,
Fax: 02646/8251-725
www.koenigsberg-bad-schoenau.at Náš léčebný resort leží v jižní části Dolního Rakouska, uprostřed nádherné krajiny Bucklige Welt. Jako host našeho hotelu si užijete zdraví na nejvyšší úrovni: cílená diagnostika, rozmanité terapie (včetně vysoce účinné kůry pomocí kyseliny uhličité), komfortní prostředí hotelu s  oceňovanou ("Haubenküche") a exkluzivní wellness oázou a pestrou nabídkou volnočasových aktivit.
Salesianer Miettex se od roku 2001 osvědčila jako velmi dobrý a spolehlivý partner v rámci celkového servisu prádla. Třikrát týdně nám Salesianer Miettex dodává stolní, ložní a froté prádlo. Dostáváme tak nejvyšší kvalitu a jistotu zajišťující blaho našich hostů.

další informace >

Sibylle Sonntag

Zástupce vedoucího ekonomického oddělení.
SOZIALMEDIZINISCHES ZENTRUM SÜD (SZX)
(SOCIÁLNĚ-ZDRAVOTNICKÉ CENTRUM)


Kundratstraße 3, 1100 Wien
Tel.: +43 1 601 91-1012
Fax: +43 1 601 91- 99 1012
www.wienkav.at/kav/kfj

Společnost:

Nemocnice města Vídeň se 777 lůžky a 198 geriatrickými pacienty a přilehlá dětská nemocnice s 80 lůžky.
Spolupráce s SALESIANER MIETTEX:
Komplexní zásobování pronajatým prádlem (oděvy pro pacienty a personál) pro SZX a pacientský servis praní prádla pro obyvatele geriatrie.

Spolupráce s firmou Salesianer je velmi konstruktivní. Vysoká ochota ke spolupráci a zákaznická spokojenost z naší strany je vyjádřena dlouholetým smluvním partnerstvím.

další informace >

Sibylle Sonntag

>

Sibylle Sonntag

Zástupce vedoucího ekonomického oddělení.
SOZIALMEDIZINISCHES ZENTRUM SÜD (SZX)
(SOCIÁLNĚ-ZDRAVOTNICKÉ CENTRUM)


Kundratstraße 3, 1100 Wien
Tel.: +43 1 601 91-1012
Fax: +43 1 601 91- 99 1012
www.wienkav.at/kav/kfj

Společnost: Nemocnice města Vídeň se 777 lůžky a 198 geriatrickými pacienty a přilehlá dětská nemocnice s 80 lůžky.
Spolupráce s SALESIANER MIETTEX:
Komplexní zásobování pronajatým prádlem (oděvy pro pacienty a personál) pro SZX a pacientský servis praní prádla pro obyvatele geriatrie. Spolupráce s firmou Salesianer je velmi konstruktivní. Vysoká ochota ke spolupráci a zákaznická spokojenost z naší strany je vyjádřena dlouholetým smluvním partnerstvím.

Zástupce vedoucího ekonomického oddělení.
SOZIALMEDIZINISCHES ZENTRUM SÜD (SZX)
(SOCIÁLNĚ-ZDRAVOTNICKÉ CENTRUM)


Kundratstraße 3, 1100 Wien
Tel.: +43 1 601 91-1012
Fax: +43 1 601 91- 99 1012
www.wienkav.at/kav/kfj

Společnost: Nemocnice města Vídeň se 777 lůžky a 198 geriatrickými pacienty a přilehlá dětská nemocnice s 80 lůžky.
Spolupráce s SALESIANER MIETTEX:
Komplexní zásobování pronajatým prádlem (oděvy pro pacienty a personál) pro SZX a pacientský servis praní prádla pro obyvatele geriatrie. Spolupráce s firmou Salesianer je velmi konstruktivní. Vysoká ochota ke spolupráci a zákaznická spokojenost z naší strany je vyjádřena dlouholetým smluvním partnerstvím.

další informace >

Gerald Unger

Správní ředitel.
Sonderkrankenanstalt RZ St. Radegund


SKA - RZ St. Radegund
Quellenstraße 1, 8061 St. Radegund
Tel.: 03132/2351  
Fax: +43 3132/2351 – 121
www.ska-st-radegund.at 

 


Speciální zdravotní zařízení RZ St. Radegund je jedním ze 16 rehabilitačních center penzijní pojišťovny, propojuje zkušenosti několika desetiletí a tradici v oblasti rehabilitace srdečních a oběhových onemocnění a rozšiřuje neustále svou nabídku terapií pro pacienty v souladu s moderními poznatky. Neustálý rozvoj a přizpůsobování novému vývoji očekáváme i od našich obchodních partnerů! Ročně využije naši rozsáhlou nabídku procedur okolo 2400 pacientů z celého Rakouska!

Firma Salesianer Miettex zásobuje Speciální zdravotní zařízení St. Radegund už mnoho let širokým portfoliem výrobků k naší naprosté spokojenosti! Především příjemná je flexibilita a rychlé přizpůsobení se novým výzvám a kompetentní řešení ze strany  Salesianer Miettex!

další informace >

Gerald Unger

>

Gerald Unger

Správní ředitel.
Sonderkrankenanstalt RZ St. Radegund


SKA - RZ St. Radegund
Quellenstraße 1, 8061 St. Radegund
Tel.: 03132/2351  
Fax: +43 3132/2351 – 121
www.ska-st-radegund.at 
Speciální zdravotní zařízení RZ St. Radegund je jedním ze 16 rehabilitačních center penzijní pojišťovny, propojuje zkušenosti několika desetiletí a tradici v oblasti rehabilitace srdečních a oběhových onemocnění a rozšiřuje neustále svou nabídku terapií pro pacienty v souladu s moderními poznatky. Neustálý rozvoj a přizpůsobování novému vývoji očekáváme i od našich obchodních partnerů! Ročně využije naši rozsáhlou nabídku procedur okolo 2400 pacientů z celého Rakouska! Firma Salesianer Miettex zásobuje Speciální zdravotní zařízení St. Radegund už mnoho let širokým portfoliem výrobků k naší naprosté spokojenosti! Především příjemná je flexibilita a rychlé přizpůsobení se novým výzvám a kompetentní řešení ze strany  Salesianer Miettex!

Správní ředitel.
Sonderkrankenanstalt RZ St. Radegund


SKA - RZ St. Radegund
Quellenstraße 1, 8061 St. Radegund
Tel.: 03132/2351  
Fax: +43 3132/2351 – 121
www.ska-st-radegund.at 
Speciální zdravotní zařízení RZ St. Radegund je jedním ze 16 rehabilitačních center penzijní pojišťovny, propojuje zkušenosti několika desetiletí a tradici v oblasti rehabilitace srdečních a oběhových onemocnění a rozšiřuje neustále svou nabídku terapií pro pacienty v souladu s moderními poznatky. Neustálý rozvoj a přizpůsobování novému vývoji očekáváme i od našich obchodních partnerů! Ročně využije naši rozsáhlou nabídku procedur okolo 2400 pacientů z celého Rakouska! Firma Salesianer Miettex zásobuje Speciální zdravotní zařízení St. Radegund už mnoho let širokým portfoliem výrobků k naší naprosté spokojenosti! Především příjemná je flexibilita a rychlé přizpůsobení se novým výzvám a kompetentní řešení ze strany  Salesianer Miettex!

další informace >

Karl Binder

Řízení lokálního managementu
Die Kinderfreunde


Österreichische Kinderfreunde Landesorganisation Wien
Albertgasse 23, 1080 Wien
Tel: 01/40 25
Fax: 408 86 00
www.kinderfreunde.at

 

Společnost Wiener Kinderfreunde je největší soukromý provozovatel mateřských škol ve Vídni. V přibližně 160 dětských zařízeních, školkách a dětských družinách pečujeme o cca. 12.000 dětí až asi do 14 let. S 28 firemními školkami jsme také největšími provozovateli firemních školek v Rakousku. Kromě toho jsme také velmi aktivní v oblasti volnočasových vzdělávacích kurzů. Vedeme tak například kromě jiného jedno indoorové dětské hřiště v 16. obvodě a jedno outdoorové dětské hřiště (duben až říjen) v 19. obvodě, provozujeme dva počítačové klubové domy ve 3. a v 16. obvodě, provozujeme mobilní loutkové divadlo, jsme aktivní v rámci správy vídeňských parků - staráme se o asi 50 vídeňských parků - a při fair play. Jsme ovšem aktivní i v oblasti pořádání různých akcí: Například pořádáme každoročně ve vídeňské radnici  největší rodinnou masopustní párty ve Vídni, účastníme se s  "ostrůvkem Kinderfreunde Eskimo Insel" oslav Donauinselfest, slavíme ve všech 23 obvodech zároveň první den školy Světový den dítěte, zveme v listopadu a prosinci okolo 7.000 dětí na návštěvu muzikálu do divadla Raimund Theater a mnoho dalšího.   

Již několik let odebíráme čistící rohožky pro mnoho našich zařízení od firmy Salesianer Miettex a jsme za tuto dlouhodobou nekomplikovanou spolupráci opravdu šťastni. Máme radost, že jsme v nich našli tak spolehlivého partnera, který se vyznačuje přívětivostí a kompetentností.

další informace >

Karl Binder

>

Karl Binder

Řízení lokálního managementu
Die Kinderfreunde


Österreichische Kinderfreunde Landesorganisation Wien
Albertgasse 23, 1080 Wien
Tel: 01/40 25
Fax: 408 86 00
www.kinderfreunde.at

Společnost Wiener Kinderfreunde je největší soukromý provozovatel mateřských škol ve Vídni. V přibližně 160 dětských zařízeních, školkách a dětských družinách pečujeme o cca. 12.000 dětí až asi do 14 let. S 28 firemními školkami jsme také největšími provozovateli firemních školek v Rakousku. Kromě toho jsme také velmi aktivní v oblasti volnočasových vzdělávacích kurzů. Vedeme tak například kromě jiného jedno indoorové dětské hřiště v 16. obvodě a jedno outdoorové dětské hřiště (duben až říjen) v 19. obvodě, provozujeme dva počítačové klubové domy ve 3. a v 16. obvodě, provozujeme mobilní loutkové divadlo, jsme aktivní v rámci správy vídeňských parků - staráme se o asi 50 vídeňských parků - a při fair play. Jsme ovšem aktivní i v oblasti pořádání různých akcí: Například pořádáme každoročně ve vídeňské radnici  největší rodinnou masopustní párty ve Vídni, účastníme se s  "ostrůvkem Kinderfreunde Eskimo Insel" oslav Donauinselfest, slavíme ve všech 23 obvodech zároveň první den školy Světový den dítěte, zveme v listopadu a prosinci okolo 7.000 dětí na návštěvu muzikálu do divadla Raimund Theater a mnoho dalšího.    Již několik let odebíráme čistící rohožky pro mnoho našich zařízení od firmy Salesianer Miettex a jsme za tuto dlouhodobou nekomplikovanou spolupráci opravdu šťastni. Máme radost, že jsme v nich našli tak spolehlivého partnera, který se vyznačuje přívětivostí a kompetentností.

Řízení lokálního managementu
Die Kinderfreunde


Österreichische Kinderfreunde Landesorganisation Wien
Albertgasse 23, 1080 Wien
Tel: 01/40 25
Fax: 408 86 00
www.kinderfreunde.at

Společnost Wiener Kinderfreunde je největší soukromý provozovatel mateřských škol ve Vídni. V přibližně 160 dětských zařízeních, školkách a dětských družinách pečujeme o cca. 12.000 dětí až asi do 14 let. S 28 firemními školkami jsme také největšími provozovateli firemních školek v Rakousku. Kromě toho jsme také velmi aktivní v oblasti volnočasových vzdělávacích kurzů. Vedeme tak například kromě jiného jedno indoorové dětské hřiště v 16. obvodě a jedno outdoorové dětské hřiště (duben až říjen) v 19. obvodě, provozujeme dva počítačové klubové domy ve 3. a v 16. obvodě, provozujeme mobilní loutkové divadlo, jsme aktivní v rámci správy vídeňských parků - staráme se o asi 50 vídeňských parků - a při fair play. Jsme ovšem aktivní i v oblasti pořádání různých akcí: Například pořádáme každoročně ve vídeňské radnici  největší rodinnou masopustní párty ve Vídni, účastníme se s  "ostrůvkem Kinderfreunde Eskimo Insel" oslav Donauinselfest, slavíme ve všech 23 obvodech zároveň první den školy Světový den dítěte, zveme v listopadu a prosinci okolo 7.000 dětí na návštěvu muzikálu do divadla Raimund Theater a mnoho dalšího.    Již několik let odebíráme čistící rohožky pro mnoho našich zařízení od firmy Salesianer Miettex a jsme za tuto dlouhodobou nekomplikovanou spolupráci opravdu šťastni. Máme radost, že jsme v nich našli tak spolehlivého partnera, který se vyznačuje přívětivostí a kompetentností.

další informace >

Dr. Bernhard Wittmann

Jednatel
SIGMAPHARM Arzneimittel GmbH


Leystraße 129, 1200 Wien
Tel.:  +43-1-33 00 671
Fax: +43-1-33 00 671-38
www.sigmapharm.at

 

SIGMAPHARM je rakouská firma s tradicí! Byla založena ve Vídni v roce 1949 panem Dr. Herbertem Pichlerem a jeho partnerem. 

Sigmapharm distribuuje léky a zdravotnické zboží určené výhradně pro lékárny v tuzemsku i zahraničí. Náš výrobní podnik MoNo je univerzálním výrobcem tekutých aplikačních forem pro Sigmapharm a třetí strany.

Jako nezávislý rakouský tradiční podnik klademe důraz především na to, aby byly naše produkty vyrobeny spolehlivě a v trvale vysoké kvalitě. Na to se mohou lékaři a pacienti spolehnout!

Již mnoho let spolupracujeme se společností SALESIANER MIETTEX. Čistota a hygiena hrají v našem oboru obzvláště důležitou roli. Pracovní oděv našich zaměstnanců v laboratořích a ve výrobě musí splňovat vysoké hygienické požadavky. Tato speciální  výzva je naplněna díky profesionálnímu čištění firmy Salesianer Miettex a prádlo dostáváme vždy včas a v nejlepší kvalitě až do domu.

další informace >

Dr. Bernhard Wittmann

>

Dr. Bernhard Wittmann

Jednatel
SIGMAPHARM Arzneimittel GmbH


Leystraße 129, 1200 Wien
Tel.:  +43-1-33 00 671
Fax: +43-1-33 00 671-38
www.sigmapharm.at

SIGMAPHARM je rakouská firma s tradicí! Byla založena ve Vídni v roce 1949 panem Dr. Herbertem Pichlerem a jeho partnerem.  Sigmapharm distribuuje léky a zdravotnické zboží určené výhradně pro lékárny v tuzemsku i zahraničí. Náš výrobní podnik MoNo je univerzálním výrobcem tekutých aplikačních forem pro Sigmapharm a třetí strany. Jako nezávislý rakouský tradiční podnik klademe důraz především na to, aby byly naše produkty vyrobeny spolehlivě a v trvale vysoké kvalitě. Na to se mohou lékaři a pacienti spolehnout! Již mnoho let spolupracujeme se společností SALESIANER MIETTEX. Čistota a hygiena hrají v našem oboru obzvláště důležitou roli. Pracovní oděv našich zaměstnanců v laboratořích a ve výrobě musí splňovat vysoké hygienické požadavky. Tato speciální  výzva je naplněna díky profesionálnímu čištění firmy Salesianer Miettex a prádlo dostáváme vždy včas a v nejlepší kvalitě až do domu.

Jednatel
SIGMAPHARM Arzneimittel GmbH


Leystraße 129, 1200 Wien
Tel.:  +43-1-33 00 671
Fax: +43-1-33 00 671-38
www.sigmapharm.at

SIGMAPHARM je rakouská firma s tradicí! Byla založena ve Vídni v roce 1949 panem Dr. Herbertem Pichlerem a jeho partnerem.  Sigmapharm distribuuje léky a zdravotnické zboží určené výhradně pro lékárny v tuzemsku i zahraničí. Náš výrobní podnik MoNo je univerzálním výrobcem tekutých aplikačních forem pro Sigmapharm a třetí strany. Jako nezávislý rakouský tradiční podnik klademe důraz především na to, aby byly naše produkty vyrobeny spolehlivě a v trvale vysoké kvalitě. Na to se mohou lékaři a pacienti spolehnout! Již mnoho let spolupracujeme se společností SALESIANER MIETTEX. Čistota a hygiena hrají v našem oboru obzvláště důležitou roli. Pracovní oděv našich zaměstnanců v laboratořích a ve výrobě musí splňovat vysoké hygienické požadavky. Tato speciální  výzva je naplněna díky profesionálnímu čištění firmy Salesianer Miettex a prádlo dostáváme vždy včas a v nejlepší kvalitě až do domu.

další informace >

Gastronomie

Birgit Strohschein

Zástupce ředitele                                                                                                   K+K Restaurace v Salzburgu - Nechť žije dobrý vkus!


Waagplatz 2, 5020 Salzburg
Tel.: +43 662 842156
Fax: +43 662 842156-33
www.kkhotels.com/waagplatz

 

V měšťanském domě  ze sklonku středověku chráněném památkovou ochranou - přímo vedle Salzburské katedrály a náměstí Mozartplatz – se nachází jedno z tradičních kulinářských center města Mozarta: K+K Restaurants am Waagplatz v Salzburgu.  Osm kvalitních, malých lokálů na čtyřech podlažích  tvoří jedinečný architektonický komplex  a propůjčuje domu jeho nezaměnitelný charakter. Zde nabízíme rozmanité, delikatesní pochoutky mezinárodní i salzburské kuchyně.

Kvalita u nás stojí v popředí a očekáváme ji i od našich partnerů. Tady už je zapotřebí profesionální úklid! Salesianer Miettex je flexibilní partner a plní tyto mimořádné úkoly a naše vysoké hygienické požadavky. Služby fungují perfektně. Kompetentní a přátelští zástupci firmy nám bleskově pomáhají s našimi žádostmi a vyslyší i speciální přání!

další informace >

Birgit Strohschein

>

Birgit Strohschein

Zástupce ředitele                                                                                                   K+K Restaurace v Salzburgu - Nechť žije dobrý vkus!


Waagplatz 2, 5020 Salzburg
Tel.: +43 662 842156
Fax: +43 662 842156-33
www.kkhotels.com/waagplatz V měšťanském domě  ze sklonku středověku chráněném památkovou ochranou - přímo vedle Salzburské katedrály a náměstí Mozartplatz – se nachází jedno z tradičních kulinářských center města Mozarta: K+K Restaurants am Waagplatz v Salzburgu.  Osm kvalitních, malých lokálů na čtyřech podlažích  tvoří jedinečný architektonický komplex  a propůjčuje domu jeho nezaměnitelný charakter. Zde nabízíme rozmanité, delikatesní pochoutky mezinárodní i salzburské kuchyně. Kvalita u nás stojí v popředí a očekáváme ji i od našich partnerů. Tady už je zapotřebí profesionální úklid! Salesianer Miettex je flexibilní partner a plní tyto mimořádné úkoly a naše vysoké hygienické požadavky. Služby fungují perfektně. Kompetentní a přátelští zástupci firmy nám bleskově pomáhají s našimi žádostmi a vyslyší i speciální přání!

Zástupce ředitele                                                                                                   K+K Restaurace v Salzburgu - Nechť žije dobrý vkus!


Waagplatz 2, 5020 Salzburg
Tel.: +43 662 842156
Fax: +43 662 842156-33
www.kkhotels.com/waagplatz V měšťanském domě  ze sklonku středověku chráněném památkovou ochranou - přímo vedle Salzburské katedrály a náměstí Mozartplatz – se nachází jedno z tradičních kulinářských center města Mozarta: K+K Restaurants am Waagplatz v Salzburgu.  Osm kvalitních, malých lokálů na čtyřech podlažích  tvoří jedinečný architektonický komplex  a propůjčuje domu jeho nezaměnitelný charakter. Zde nabízíme rozmanité, delikatesní pochoutky mezinárodní i salzburské kuchyně. Kvalita u nás stojí v popředí a očekáváme ji i od našich partnerů. Tady už je zapotřebí profesionální úklid! Salesianer Miettex je flexibilní partner a plní tyto mimořádné úkoly a naše vysoké hygienické požadavky. Služby fungují perfektně. Kompetentní a přátelští zástupci firmy nám bleskově pomáhají s našimi žádostmi a vyslyší i speciální přání!

další informace >

Christoph Bauer

Jednatel a majitel
LUX & LAURIS CATERING GMBH


IZ NÖ Süd, Strasse 2e, Obj. M28/l, 2355 Wiener Neudorf
www.luxundlauris.at

 

LUX & LAURIS je cateringovým partnerem pro akce jakéhokoli rozsahu, které mají jasné požadavky na kvalitu, profesionalitu a "nastavení" zvláštního druhu. S přesvědčením "to nejlepší je akorát tak dost dobré" pracuje náš mladý, angažovaný tým kolem Christopha Bauera neustále na inovativních cataringových konceptech, které budou prezentovat poselství Vaší značky, Vaší firmy či Vašeho produktu přesvědčivě a působivě na konkrétních akcích.

Ve firmě Salesianer Miettex jsme našli partnera, který je schopen realizovat potřebnou flexibilitu a kvalitu v rámci našich prémiových akcí. Od speciálních přání v oblast stolního prádla až po oblečení zaměstnanců a sanitární hygienu v našich vlastních lokalitách jsme v dobrých rukách.

další informace >

Christoph Bauer

>

Christoph Bauer

Jednatel a majitel
LUX & LAURIS CATERING GMBH


IZ NÖ Süd, Strasse 2e, Obj. M28/l, 2355 Wiener Neudorf
www.luxundlauris.at LUX & LAURIS je cateringovým partnerem pro akce jakéhokoli rozsahu, které mají jasné požadavky na kvalitu, profesionalitu a "nastavení" zvláštního druhu. S přesvědčením "to nejlepší je akorát tak dost dobré" pracuje náš mladý, angažovaný tým kolem Christopha Bauera neustále na inovativních cataringových konceptech, které budou prezentovat poselství Vaší značky, Vaší firmy či Vašeho produktu přesvědčivě a působivě na konkrétních akcích. Ve firmě Salesianer Miettex jsme našli partnera, který je schopen realizovat potřebnou flexibilitu a kvalitu v rámci našich prémiových akcí. Od speciálních přání v oblast stolního prádla až po oblečení zaměstnanců a sanitární hygienu v našich vlastních lokalitách jsme v dobrých rukách.

Jednatel a majitel
LUX & LAURIS CATERING GMBH


IZ NÖ Süd, Strasse 2e, Obj. M28/l, 2355 Wiener Neudorf
www.luxundlauris.at LUX & LAURIS je cateringovým partnerem pro akce jakéhokoli rozsahu, které mají jasné požadavky na kvalitu, profesionalitu a "nastavení" zvláštního druhu. S přesvědčením "to nejlepší je akorát tak dost dobré" pracuje náš mladý, angažovaný tým kolem Christopha Bauera neustále na inovativních cataringových konceptech, které budou prezentovat poselství Vaší značky, Vaší firmy či Vašeho produktu přesvědčivě a působivě na konkrétních akcích. Ve firmě Salesianer Miettex jsme našli partnera, který je schopen realizovat potřebnou flexibilitu a kvalitu v rámci našich prémiových akcí. Od speciálních přání v oblast stolního prádla až po oblečení zaměstnanců a sanitární hygienu v našich vlastních lokalitách jsme v dobrých rukách.

další informace >

Udo M. Chistée

Zakladatel a majitel společnosti AMEDIA Hotels
AMEDIA Hotel

 

AMEDIA Hotel GmbH
Adlerstraße 1, 4600 Wels
Tel: 0043 (0) 7242 622 36 920
info@amediahotels.com
www.amediahotels.com

 

AMEDIA je hotelový koncept 4 hvězdičkové a 3 hvězdičkové kategorie, který v současné době zahrnuje 13 hotelů (Graz, 2 x Salzburg, Sattledt, Wels, Vídeň, Berlín, 2 x Hamburg, Passau, Bielefeld/Werther, Zwickau, Praha). Prostřednictvím konceptu  FREE MEDIA je hostům poskytován přístup k nejdůležitějším médiím dnešní doby. Bezplatná telefonní linka do 24 zemí, vysokorychlostní internet, WLAN,  video on demand (video na vyžádání) –  a to vše zdarma.  

další informace >

Udo M. Chistée

>

Udo M. Chistée

Zakladatel a majitel společnosti AMEDIA Hotels
AMEDIA Hotel

AMEDIA Hotel GmbH
Adlerstraße 1, 4600 Wels
Tel: 0043 (0) 7242 622 36 920
info@amediahotels.com
www.amediahotels.com AMEDIA je hotelový koncept 4 hvězdičkové a 3 hvězdičkové kategorie, který v současné době zahrnuje 13 hotelů (Graz, 2 x Salzburg, Sattledt, Wels, Vídeň, Berlín, 2 x Hamburg, Passau, Bielefeld/Werther, Zwickau, Praha). Prostřednictvím konceptu  FREE MEDIA je hostům poskytován přístup k nejdůležitějším médiím dnešní doby. Bezplatná telefonní linka do 24 zemí, vysokorychlostní internet, WLAN,  video on demand (video na vyžádání) –  a to vše zdarma.  

Zakladatel a majitel společnosti AMEDIA Hotels
AMEDIA Hotel

AMEDIA Hotel GmbH
Adlerstraße 1, 4600 Wels
Tel: 0043 (0) 7242 622 36 920
info@amediahotels.com
www.amediahotels.com AMEDIA je hotelový koncept 4 hvězdičkové a 3 hvězdičkové kategorie, který v současné době zahrnuje 13 hotelů (Graz, 2 x Salzburg, Sattledt, Wels, Vídeň, Berlín, 2 x Hamburg, Passau, Bielefeld/Werther, Zwickau, Praha). Prostřednictvím konceptu  FREE MEDIA je hostům poskytován přístup k nejdůležitějším médiím dnešní doby. Bezplatná telefonní linka do 24 zemí, vysokorychlostní internet, WLAN,  video on demand (video na vyžádání) –  a to vše zdarma.  

další informace >

Familie Donhauser

Soukromý hotel Der Salzburger Hof

 

 

Privat-Hotel Der Salzburger Hof
Kaiserschützenstraße 1
5020 Salzburg
Tel.: 0043-662-46970
Fax: 0043-662-46970-25
www.dersalzburgerhof.at

http://www.dersalzburgerhof.at/

 

Soukromý hotel „Der Salzburger Hof“ se řídí mottem: Salzburg je naše vášeň! S našimi 49 tematickými pokoji - Mozart, Salzburg a  Sound-of- Music - bychom rádi našim hostů přiblížili Salzburg. K tomu ale patří ale i dodržení vysokého standardu stolního & ložního prádla, a v tom nám pomáhá Salesianer.

Od roku 2000 jsme velmi spokojenými zákazníky Salesianer. Zásobování je spolehlivé a odpovídá našemu zadání. Vážíme si především flexibility, která nám zaručuje, že nám bude zboží dodáno kdykoli, i v mezidobí, jestliže se dostaneme nečekaně "do úzkých". Rádi bychom vyzdvihli také laskavost zaměstnanců a rychlé vyřízení našich dotazů a žádostí.

ulteriori informazioni >

Familie Donhauser

>

Familie Donhauser

Soukromý hotel Der Salzburger Hof

Privat-Hotel Der Salzburger Hof
Kaiserschützenstraße 1
5020 Salzburg
Tel.: 0043-662-46970
Fax: 0043-662-46970-25
www.dersalzburgerhof.at Soukromý hotel „Der Salzburger Hof“ se řídí mottem: Salzburg je naše vášeň! S našimi 49 tematickými pokoji - Mozart, Salzburg a  Sound-of- Music - bychom rádi našim hostů přiblížili Salzburg. K tomu ale patří ale i dodržení vysokého standardu stolního & ložního prádla, a v tom nám pomáhá Salesianer. Od roku 2000 jsme velmi spokojenými zákazníky Salesianer. Zásobování je spolehlivé a odpovídá našemu zadání. Vážíme si především flexibility, která nám zaručuje, že nám bude zboží dodáno kdykoli, i v mezidobí, jestliže se dostaneme nečekaně "do úzkých". Rádi bychom vyzdvihli také laskavost zaměstnanců a rychlé vyřízení našich dotazů a žádostí.

Soukromý hotel Der Salzburger Hof

Privat-Hotel Der Salzburger Hof
Kaiserschützenstraße 1
5020 Salzburg
Tel.: 0043-662-46970
Fax: 0043-662-46970-25
www.dersalzburgerhof.at Soukromý hotel „Der Salzburger Hof“ se řídí mottem: Salzburg je naše vášeň! S našimi 49 tematickými pokoji - Mozart, Salzburg a  Sound-of- Music - bychom rádi našim hostů přiblížili Salzburg. K tomu ale patří ale i dodržení vysokého standardu stolního & ložního prádla, a v tom nám pomáhá Salesianer. Od roku 2000 jsme velmi spokojenými zákazníky Salesianer. Zásobování je spolehlivé a odpovídá našemu zadání. Vážíme si především flexibility, která nám zaručuje, že nám bude zboží dodáno kdykoli, i v mezidobí, jestliže se dostaneme nečekaně "do úzkých". Rádi bychom vyzdvihli také laskavost zaměstnanců a rychlé vyřízení našich dotazů a žádostí.

ulteriori informazioni >

Verena Forstinger

Generální manager
Radisson SAS Style Hotel


Radisson SAS Style Hotel, Vienna
Herrengasse 12, A-1010 Wien
Telefon: +43 1 22 780
Fax: +43 1 22 780-79
http://style.vienna.radissonsas.com


V našem hotelu jde o to, splnit všechna přání a požadavky hostů, přesně podle filozofie 'Yes I can'. Vysoké nároky na kvalitu a hygienu se přitom již staly samozřejmostí. To pokračuje u našich poskytovatelů služeb - očekáváme kvalitu, přesnost a náležitý stav zboží. Salesianer Miettex pro nás vykonává celkovou logistiku, péči a hygienické dezinfikování stolního a pokojového prádla - a realizuje veškeré naše požadavky k naší plné spokojenosti. Naše spolupráce s touto firmou je perfektní. Nikoli bez důvodu je tak společnost Salesianer Miettex také hlavním dodavatelem skupiny  Radisson SAS-Gruppev Rakousku.

další informace >

Verena Forstinger

>

Verena Forstinger

Generální manager
Radisson SAS Style Hotel


Radisson SAS Style Hotel, Vienna
Herrengasse 12, A-1010 Wien
Telefon: +43 1 22 780
Fax: +43 1 22 780-79
http://style.vienna.radissonsas.com
V našem hotelu jde o to, splnit všechna přání a požadavky hostů, přesně podle filozofie 'Yes I can'. Vysoké nároky na kvalitu a hygienu se přitom již staly samozřejmostí. To pokračuje u našich poskytovatelů služeb - očekáváme kvalitu, přesnost a náležitý stav zboží. Salesianer Miettex pro nás vykonává celkovou logistiku, péči a hygienické dezinfikování stolního a pokojového prádla - a realizuje veškeré naše požadavky k naší plné spokojenosti. Naše spolupráce s touto firmou je perfektní. Nikoli bez důvodu je tak společnost Salesianer Miettex také hlavním dodavatelem skupiny  Radisson SAS-Gruppev Rakousku.

Generální manager
Radisson SAS Style Hotel


Radisson SAS Style Hotel, Vienna
Herrengasse 12, A-1010 Wien
Telefon: +43 1 22 780
Fax: +43 1 22 780-79
http://style.vienna.radissonsas.com
V našem hotelu jde o to, splnit všechna přání a požadavky hostů, přesně podle filozofie 'Yes I can'. Vysoké nároky na kvalitu a hygienu se přitom již staly samozřejmostí. To pokračuje u našich poskytovatelů služeb - očekáváme kvalitu, přesnost a náležitý stav zboží. Salesianer Miettex pro nás vykonává celkovou logistiku, péči a hygienické dezinfikování stolního a pokojového prádla - a realizuje veškeré naše požadavky k naší plné spokojenosti. Naše spolupráce s touto firmou je perfektní. Nikoli bez důvodu je tak společnost Salesianer Miettex také hlavním dodavatelem skupiny  Radisson SAS-Gruppev Rakousku.

další informace >

Christian Grünbart

Ředitel hotelu Hotel
Hotel AVIVA**** makefriends


MBA Hoteldirektor Christian Grünbart
Hotel AVIVA**** make friends 

Höhenweg 1, 
A-4170 Sankt Stefan am Walde
Tel: +43 7216 37 600
Fax: +43 7216 37 606 

www.hotel-aviva.at

 

Hotel AVIVA**** makefriends – evropská 1. Hotel pro svobodné, osoby cestující samostatně a skupiny přátel. Radost ze života - komunikace - přátelství: To je filozofií AVIVA.

Tak jak chceme učinit našim hostům jejich pobyt mimořádným, očekáváme rovněž mimořádné služby od našich partnerů. Ve firmě  Salesianer Miettex jme našli takového partnera, pro kterého je jak přesnost tak spolehlivost důležitým základem. Salesianer Miettex nás ještě nikdy nenechala "ve štychu" v případě nečekaných objednávek nebo podobných problematických situací, které se mohou v každodenním provozu hotelu často přihodit. Děkujeme všem zaměstnancům za jejich nasazení a těšíme se na další skvělou spolupráci.

další informace >

Christian Grünbart

>

Christian Grünbart

Ředitel hotelu Hotel
Hotel AVIVA**** makefriends


MBA Hoteldirektor Christian Grünbart
Hotel AVIVA**** make friends 

Höhenweg 1, 
A-4170 Sankt Stefan am Walde
Tel: +43 7216 37 600
Fax: +43 7216 37 606 

www.hotel-aviva.at Hotel AVIVA**** makefriends – evropská 1. Hotel pro svobodné, osoby cestující samostatně a skupiny přátel. Radost ze života - komunikace - přátelství: To je filozofií AVIVA. Tak jak chceme učinit našim hostům jejich pobyt mimořádným, očekáváme rovněž mimořádné služby od našich partnerů. Ve firmě  Salesianer Miettex jme našli takového partnera, pro kterého je jak přesnost tak spolehlivost důležitým základem. Salesianer Miettex nás ještě nikdy nenechala "ve štychu" v případě nečekaných objednávek nebo podobných problematických situací, které se mohou v každodenním provozu hotelu často přihodit. Děkujeme všem zaměstnancům za jejich nasazení a těšíme se na další skvělou spolupráci.

Ředitel hotelu Hotel
Hotel AVIVA**** makefriends


MBA Hoteldirektor Christian Grünbart
Hotel AVIVA**** make friends 

Höhenweg 1, 
A-4170 Sankt Stefan am Walde
Tel: +43 7216 37 600
Fax: +43 7216 37 606 

www.hotel-aviva.at Hotel AVIVA**** makefriends – evropská 1. Hotel pro svobodné, osoby cestující samostatně a skupiny přátel. Radost ze života - komunikace - přátelství: To je filozofií AVIVA. Tak jak chceme učinit našim hostům jejich pobyt mimořádným, očekáváme rovněž mimořádné služby od našich partnerů. Ve firmě  Salesianer Miettex jme našli takového partnera, pro kterého je jak přesnost tak spolehlivost důležitým základem. Salesianer Miettex nás ještě nikdy nenechala "ve štychu" v případě nečekaných objednávek nebo podobných problematických situací, které se mohou v každodenním provozu hotelu často přihodit. Děkujeme všem zaměstnancům za jejich nasazení a těšíme se na další skvělou spolupráci.

další informace >

Bernhard Haselsteiner

Generální manager roomzvienna
roomzvienna


roomzvienna
Paragonstraße 1, 1110 Wien
Tel.: +43 1 743 17 77
Fax: +43 1 743 18 88
www.roomz-vienna.at


Roomz Hotelmanagement GmbH si jako nejmladší skupina provozovatelů v Rakousku stanovila velmi ambiciózní cíl, poskytnout svým hostům optimální poměr cena - výkon, aniž by se přitom vzdala vysokých kvalitativních standardů. Abychom mohli tohoto cíle dosáhnout, potřebujeme spolehlivé partnery ve všech oblastech. Ve společnosti Salesianer Miettex jsme našli optimálního partnera pro naše prádlo. Spolupráce běží od začátku výborně a neradi bychom na tomto místě promeškali příležitost poděkovat za to, resp. předat díky našich hostů.

další informace >

Bernhard Haselsteiner

>

Bernhard Haselsteiner

Generální manager roomzvienna
roomzvienna


roomzvienna
Paragonstraße 1, 1110 Wien
Tel.: +43 1 743 17 77
Fax: +43 1 743 18 88
www.roomz-vienna.at


Roomz Hotelmanagement GmbH si jako nejmladší skupina provozovatelů v Rakousku stanovila velmi ambiciózní cíl, poskytnout svým hostům optimální poměr cena - výkon, aniž by se přitom vzdala vysokých kvalitativních standardů. Abychom mohli tohoto cíle dosáhnout, potřebujeme spolehlivé partnery ve všech oblastech. Ve společnosti Salesianer Miettex jsme našli optimálního partnera pro naše prádlo. Spolupráce běží od začátku výborně a neradi bychom na tomto místě promeškali příležitost poděkovat za to, resp. předat díky našich hostů.

Generální manager roomzvienna
roomzvienna


roomzvienna
Paragonstraße 1, 1110 Wien
Tel.: +43 1 743 17 77
Fax: +43 1 743 18 88
www.roomz-vienna.at


Roomz Hotelmanagement GmbH si jako nejmladší skupina provozovatelů v Rakousku stanovila velmi ambiciózní cíl, poskytnout svým hostům optimální poměr cena - výkon, aniž by se přitom vzdala vysokých kvalitativních standardů. Abychom mohli tohoto cíle dosáhnout, potřebujeme spolehlivé partnery ve všech oblastech. Ve společnosti Salesianer Miettex jsme našli optimálního partnera pro naše prádlo. Spolupráce běží od začátku výborně a neradi bychom na tomto místě promeškali příležitost poděkovat za to, resp. předat díky našich hostů.

další informace >

Michael G. Hudritsch

Jednatel
Therme Laa - Hotel &Spa****S


Thermenplatz 1, 2136 Laa an der Thaya
Tel.: +43 2522 84 700-733
Fax: +43 2522 84 700-755
www.therme-laa.at


Termální resort Laa se skládá ze 4-hvězdičkového Superior-Vital-Hotelu s exkluzivní hotelovou wellness zónou s termálním bazénem a velkorysými relaxačními prostory na dvou poschodích, saunovým světem s odpočívárnami a venkovním whirlpoolem. V Therme Laa - Hotel &Spa****S žijeme svou firemní filozofii, podle které jsou naši  hosté a kvalita na prvním místě. Exkluzivitu resortu rozkládajícího se na 44 hektarech zdůrazňuje medicínské centrum "Vitality MED Laa", které je dosažitelné, stejně jako horký pramen Laa, pouze v županu přes "Most smyslů".  Therme Laa nabízí jeden z největších saunových světů v Rakousku s novou regionální saunou "Weinviertler Sauna" (Sauna Vinná čtvrť) a navíc rodinnou textilní saunu.  Čistá relaxace na 7.400 m2 vodní plochy.

Jako Top-Hotel roku 2012 a 2013 a jeden z nejlepších hotelů v Dolním Rakousku je pro nás extrémně důležité, a bychom měli pro naše prádlo kompetentního a seriózního partnera jako Salesianer. Důvod je jednoduchý: Naši hosté očekávají nejen příjemné lůžkoviny, ale také kvalitu a čistotu na vysoké úrovni - a to nám zaručuje firma Salesianer.Kromě profesionality je samozřejmě rozhodující i důvěra v partnera a flexibilita, jelikož hotelové a turistické provozy musí stále počítat s nepředvídatelnými výzvami, jako např. plným domem ze dne na den, a to se někdy může stát, že dojde hotelové prádlo a partner (Salesianer) musí reagovat rychle a flexibilně. To je to, čeho si na naší přímé kontaktní osobě ceníme . Takováto spolupráce nás prostě baví!

další informace >

Michael G. Hudritsch

>

Michael G. Hudritsch

Jednatel
Therme Laa - Hotel &Spa****S


Thermenplatz 1, 2136 Laa an der Thaya
Tel.: +43 2522 84 700-733
Fax: +43 2522 84 700-755
www.therme-laa.at
Termální resort Laa se skládá ze 4-hvězdičkového Superior-Vital-Hotelu s exkluzivní hotelovou wellness zónou s termálním bazénem a velkorysými relaxačními prostory na dvou poschodích, saunovým světem s odpočívárnami a venkovním whirlpoolem. V Therme Laa - Hotel &Spa****S žijeme svou firemní filozofii, podle které jsou naši  hosté a kvalita na prvním místě. Exkluzivitu resortu rozkládajícího se na 44 hektarech zdůrazňuje medicínské centrum "Vitality MED Laa", které je dosažitelné, stejně jako horký pramen Laa, pouze v županu přes "Most smyslů".  Therme Laa nabízí jeden z největších saunových světů v Rakousku s novou regionální saunou "Weinviertler Sauna" (Sauna Vinná čtvrť) a navíc rodinnou textilní saunu.  Čistá relaxace na 7.400 m2 vodní plochy.

Jako Top-Hotel roku 2012 a 2013 a jeden z nejlepších hotelů v Dolním Rakousku je pro nás extrémně důležité, a bychom měli pro naše prádlo kompetentního a seriózního partnera jako Salesianer. Důvod je jednoduchý: Naši hosté očekávají nejen příjemné lůžkoviny, ale také kvalitu a čistotu na vysoké úrovni - a to nám zaručuje firma Salesianer.Kromě profesionality je samozřejmě rozhodující i důvěra v partnera a flexibilita, jelikož hotelové a turistické provozy musí stále počítat s nepředvídatelnými výzvami, jako např. plným domem ze dne na den, a to se někdy může stát, že dojde hotelové prádlo a partner (Salesianer) musí reagovat rychle a flexibilně. To je to, čeho si na naší přímé kontaktní osobě ceníme . Takováto spolupráce nás prostě baví!

Jednatel
Therme Laa - Hotel &Spa****S


Thermenplatz 1, 2136 Laa an der Thaya
Tel.: +43 2522 84 700-733
Fax: +43 2522 84 700-755
www.therme-laa.at
Termální resort Laa se skládá ze 4-hvězdičkového Superior-Vital-Hotelu s exkluzivní hotelovou wellness zónou s termálním bazénem a velkorysými relaxačními prostory na dvou poschodích, saunovým světem s odpočívárnami a venkovním whirlpoolem. V Therme Laa - Hotel &Spa****S žijeme svou firemní filozofii, podle které jsou naši  hosté a kvalita na prvním místě. Exkluzivitu resortu rozkládajícího se na 44 hektarech zdůrazňuje medicínské centrum "Vitality MED Laa", které je dosažitelné, stejně jako horký pramen Laa, pouze v županu přes "Most smyslů".  Therme Laa nabízí jeden z největších saunových světů v Rakousku s novou regionální saunou "Weinviertler Sauna" (Sauna Vinná čtvrť) a navíc rodinnou textilní saunu.  Čistá relaxace na 7.400 m2 vodní plochy.

Jako Top-Hotel roku 2012 a 2013 a jeden z nejlepších hotelů v Dolním Rakousku je pro nás extrémně důležité, a bychom měli pro naše prádlo kompetentního a seriózního partnera jako Salesianer. Důvod je jednoduchý: Naši hosté očekávají nejen příjemné lůžkoviny, ale také kvalitu a čistotu na vysoké úrovni - a to nám zaručuje firma Salesianer.Kromě profesionality je samozřejmě rozhodující i důvěra v partnera a flexibilita, jelikož hotelové a turistické provozy musí stále počítat s nepředvídatelnými výzvami, jako např. plným domem ze dne na den, a to se někdy může stát, že dojde hotelové prádlo a partner (Salesianer) musí reagovat rychle a flexibilně. To je to, čeho si na naší přímé kontaktní osobě ceníme . Takováto spolupráce nás prostě baví!

další informace >

Georg Imlauer

Majitel a podnikatel
Imlauer Hotels & Restaurants


Rainerstraße 12-14
Telefon:  +43 662 88992
Fax: +43 662 88992-71
www.imlauer.com


Host je v našich domech králem! Všichni mí zaměstnanci i já sám se stále snažíme o to, aby to také naši hosté pocítili.  Chceme nabízet nejvyšší možný standard, od přípravy jídel po servis až do okamžiku, kdy host relaxuje na pokoji, by se měl stále cítit dobře. U 5 hotelů s 900 lůžky, 12 společenskými místnostmi a 4 restauracemi s kapacitou 560 míst k sezení je spotřeba prádla odpovídajícím způsobem vysoká. Bez vynikajícího stolního a ložního prádla bychom nemohli tuto pohodu nabízet. Salesianer Miettex pro nás byla vždy spolehlivým partnerem, profesionální, flexibilní a se službami pro zákazníky na vysoké úrovni jsme již po mnoho let spokojeným zákazníkem!

další informace >

Georg Imlauer

>

Georg Imlauer

Majitel a podnikatel
Imlauer Hotels & Restaurants


Rainerstraße 12-14
Telefon:  +43 662 88992
Fax: +43 662 88992-71
www.imlauer.com
Host je v našich domech králem! Všichni mí zaměstnanci i já sám se stále snažíme o to, aby to také naši hosté pocítili.  Chceme nabízet nejvyšší možný standard, od přípravy jídel po servis až do okamžiku, kdy host relaxuje na pokoji, by se měl stále cítit dobře. U 5 hotelů s 900 lůžky, 12 společenskými místnostmi a 4 restauracemi s kapacitou 560 míst k sezení je spotřeba prádla odpovídajícím způsobem vysoká. Bez vynikajícího stolního a ložního prádla bychom nemohli tuto pohodu nabízet. Salesianer Miettex pro nás byla vždy spolehlivým partnerem, profesionální, flexibilní a se službami pro zákazníky na vysoké úrovni jsme již po mnoho let spokojeným zákazníkem!

Majitel a podnikatel
Imlauer Hotels & Restaurants


Rainerstraße 12-14
Telefon:  +43 662 88992
Fax: +43 662 88992-71
www.imlauer.com
Host je v našich domech králem! Všichni mí zaměstnanci i já sám se stále snažíme o to, aby to také naši hosté pocítili.  Chceme nabízet nejvyšší možný standard, od přípravy jídel po servis až do okamžiku, kdy host relaxuje na pokoji, by se měl stále cítit dobře. U 5 hotelů s 900 lůžky, 12 společenskými místnostmi a 4 restauracemi s kapacitou 560 míst k sezení je spotřeba prádla odpovídajícím způsobem vysoká. Bez vynikajícího stolního a ložního prádla bychom nemohli tuto pohodu nabízet. Salesianer Miettex pro nás byla vždy spolehlivým partnerem, profesionální, flexibilní a se službami pro zákazníky na vysoké úrovni jsme již po mnoho let spokojeným zákazníkem!

další informace >

Karin Löcker

Asistentka vedení společnosti
Hinteregger Hotels Katschberg/Velden


Katschberghöhe 14, A-9863 Rennweg/Katschberg
Tel.: +43 4734 650
Fax: +43 4734 250-41
www.hotel-hinteregger.com


K Hinteregger Hotels patří 3 hotely v oblasti Katschbergu a Hotel Park´s ve Velden/Wörthersee. Rodinný hotel Hinteregger,  Lärchenhof a Katschberghof leží přímo na sjezdovce a  zapůsobí velkorysými a moderními wellness oázami. Hotel Park´s má přímý přístup k jezeru Wörthersee a je kromě jiného znám svou prvotřídní kuchyní. Abychom nabídli svým hostům co možná nejlepší kvalitu, rozhodli jsme se pro spolupráci s firmou Salesianer Miettex. Především spolehlivost, cenová transparentnost a vysoká kvalita ze strany Salesianer Miettex jsou pro tuto spolupráci charakteristické. Rovněž kompetentní a vstřícná servisní centrála je pro nás velmi důležitá.

další informace >

Karin Löcker

>

Karin Löcker

Asistentka vedení společnosti
Hinteregger Hotels Katschberg/Velden


Katschberghöhe 14, A-9863 Rennweg/Katschberg
Tel.: +43 4734 650
Fax: +43 4734 250-41
www.hotel-hinteregger.com
K Hinteregger Hotels patří 3 hotely v oblasti Katschbergu a Hotel Park´s ve Velden/Wörthersee. Rodinný hotel Hinteregger,  Lärchenhof a Katschberghof leží přímo na sjezdovce a  zapůsobí velkorysými a moderními wellness oázami. Hotel Park´s má přímý přístup k jezeru Wörthersee a je kromě jiného znám svou prvotřídní kuchyní. Abychom nabídli svým hostům co možná nejlepší kvalitu, rozhodli jsme se pro spolupráci s firmou Salesianer Miettex. Především spolehlivost, cenová transparentnost a vysoká kvalita ze strany Salesianer Miettex jsou pro tuto spolupráci charakteristické. Rovněž kompetentní a vstřícná servisní centrála je pro nás velmi důležitá.

Asistentka vedení společnosti
Hinteregger Hotels Katschberg/Velden


Katschberghöhe 14, A-9863 Rennweg/Katschberg
Tel.: +43 4734 650
Fax: +43 4734 250-41
www.hotel-hinteregger.com
K Hinteregger Hotels patří 3 hotely v oblasti Katschbergu a Hotel Park´s ve Velden/Wörthersee. Rodinný hotel Hinteregger,  Lärchenhof a Katschberghof leží přímo na sjezdovce a  zapůsobí velkorysými a moderními wellness oázami. Hotel Park´s má přímý přístup k jezeru Wörthersee a je kromě jiného znám svou prvotřídní kuchyní. Abychom nabídli svým hostům co možná nejlepší kvalitu, rozhodli jsme se pro spolupráci s firmou Salesianer Miettex. Především spolehlivost, cenová transparentnost a vysoká kvalita ze strany Salesianer Miettex jsou pro tuto spolupráci charakteristické. Rovněž kompetentní a vstřícná servisní centrála je pro nás velmi důležitá.

další informace >

Johannes Mauthe

Ředitel hotelu
Austria Trend Hotel Savoyen Vienna


Rennweg 16, A-1030 Wien
Tel.: +43 1 206 66-0
Fax: +43 1 206 33-9010
www.austria-trend.at/Hotel-Savoyen-Vienna

 

Prostřednictvím 32 Austria Trend Hotels &Resorts po celém Rakousku, v Ljubljaně a Bratislavě provozuje skupina cestovních kanceláří vedoucí skupinu hotelů s prostory pro 11.000 hostů. Austria Trend Hotel Savoyen Vienna patří k vlajkovým lodím mezi hotely celé skupiny.

další informace >

Johannes Mauthe

>

Johannes Mauthe

Ředitel hotelu
Austria Trend Hotel Savoyen Vienna


Rennweg 16, A-1030 Wien
Tel.: +43 1 206 66-0
Fax: +43 1 206 33-9010
www.austria-trend.at/Hotel-Savoyen-Vienna Prostřednictvím 32 Austria Trend Hotels &Resorts po celém Rakousku, v Ljubljaně a Bratislavě provozuje skupina cestovních kanceláří vedoucí skupinu hotelů s prostory pro 11.000 hostů. Austria Trend Hotel Savoyen Vienna patří k vlajkovým lodím mezi hotely celé skupiny.

Ředitel hotelu
Austria Trend Hotel Savoyen Vienna


Rennweg 16, A-1030 Wien
Tel.: +43 1 206 66-0
Fax: +43 1 206 33-9010
www.austria-trend.at/Hotel-Savoyen-Vienna Prostřednictvím 32 Austria Trend Hotels &Resorts po celém Rakousku, v Ljubljaně a Bratislavě provozuje skupina cestovních kanceláří vedoucí skupinu hotelů s prostory pro 11.000 hostů. Austria Trend Hotel Savoyen Vienna patří k vlajkovým lodím mezi hotely celé skupiny.

další informace >

Steffen Pilk

Regionální manager
MEININGER Hotels


Fürbergstrasse 18-20, 5020 Salzburg
Tel.: +43 662 230 018
Fax: +49 306 663 622
www.meininger-hotels.com

 

Skupina hotelů založená v roce 1999 sdružuje v 15 hotelech v Evropě  servis a komfort hotelu s otevřeností a nekomplikovanou formou hostelu. Tento úspěšný koncept se od té doby těší stále větší oblibě.

Spolupráce odstartovala v dubnu 2011 otevřením hotelu Meininger Hotel Salzburg CityCenter. Díky profesionální spolupráci utvářené především dobrými radami přímo v místě, nekomplikovaným přizpůsobením se podmínkám po otevření a dodržením ústních i písemných příslibů, pro nás nebylo vůbec otázkou, zda budeme i v rámci našich dalších dvou hotelových projektů ve Vídni s více než 700 lůžky spolupracovat se Salsianer.

další informace >

Steffen Pilk

>

Steffen Pilk

Regionální manager
MEININGER Hotels


Fürbergstrasse 18-20, 5020 Salzburg
Tel.: +43 662 230 018
Fax: +49 306 663 622
www.meininger-hotels.com Skupina hotelů založená v roce 1999 sdružuje v 15 hotelech v Evropě  servis a komfort hotelu s otevřeností a nekomplikovanou formou hostelu. Tento úspěšný koncept se od té doby těší stále větší oblibě. Spolupráce odstartovala v dubnu 2011 otevřením hotelu Meininger Hotel Salzburg CityCenter. Díky profesionální spolupráci utvářené především dobrými radami přímo v místě, nekomplikovaným přizpůsobením se podmínkám po otevření a dodržením ústních i písemných příslibů, pro nás nebylo vůbec otázkou, zda budeme i v rámci našich dalších dvou hotelových projektů ve Vídni s více než 700 lůžky spolupracovat se Salsianer.

Regionální manager
MEININGER Hotels


Fürbergstrasse 18-20, 5020 Salzburg
Tel.: +43 662 230 018
Fax: +49 306 663 622
www.meininger-hotels.com Skupina hotelů založená v roce 1999 sdružuje v 15 hotelech v Evropě  servis a komfort hotelu s otevřeností a nekomplikovanou formou hostelu. Tento úspěšný koncept se od té doby těší stále větší oblibě. Spolupráce odstartovala v dubnu 2011 otevřením hotelu Meininger Hotel Salzburg CityCenter. Díky profesionální spolupráci utvářené především dobrými radami přímo v místě, nekomplikovaným přizpůsobením se podmínkám po otevření a dodržením ústních i písemných příslibů, pro nás nebylo vůbec otázkou, zda budeme i v rámci našich dalších dvou hotelových projektů ve Vídni s více než 700 lůžky spolupracovat se Salsianer.

další informace >

Gernot Reitmaier

Jednatel JUFA Gästehäuser
JUFA Gästehäuser Holding GmbH


Idlhofgasse 74, 8020 Graz
Tel.: +43 5 7083-0
Fax: +43 5 7083-199
www.jufa.eu

 

JUFA je "Mladý typ na dovolenou pro všechny" ("Junge Urlaubsidee für alle") a vypracovala se v posledních letech na číslo jedna v tuzemském turismu mladých lidí a rodin. Se svými 46 lokalitami  Rakousku, Německu, Maďarsku a Lichtenštejnsku jsou JUFA oblíbené u "Mladých& Starých". Skupina JUFA zaznamenává v současné době téměř milion noclehů za rok.

Žádná  JUFA není stejná jako jiná - všechny JUFA se pojí s určitými tématy daného regionu (Tibet, geologie, doba římská, přírodní dobrodružství, zimní dobrodružství na sjezdovce, ...). JUFA jsou otevřené domy - všechny veřejné prostory jako kavárny, sauny, kuželkárna, konferenční prostory, apod. mohou využívat i místní obyvatelé.

Díky velmi kvalitnímu vybavení pokojů, zdravé a mladé kuchyni boduje JUFA u všech věkových kategorií - a to za bezkonkurenční ceny. 

Spolupráce mezi SALESIANER MIETTEX a JUFA začala roku 2012 - v současné době dodává SALESIANER MIETTEX ložní a/nebo froté prádlo do 15 JUFA ve čtyřech spolkových zemích Rakouska. Servis zahrnuje vyzvednutí, praní, konečnou úpravu a dodání. SALESIANER MIETTEX je pro velmi rychle rostoucí skupinu JUFA-Gruppe důležitým a spolehlivým partnerem!

další informace >

Gernot Reitmaier

>

Gernot Reitmaier

Jednatel JUFA Gästehäuser
JUFA Gästehäuser Holding GmbH


Idlhofgasse 74, 8020 Graz
Tel.: +43 5 7083-0
Fax: +43 5 7083-199
www.jufa.eu JUFA je "Mladý typ na dovolenou pro všechny" ("Junge Urlaubsidee für alle") a vypracovala se v posledních letech na číslo jedna v tuzemském turismu mladých lidí a rodin. Se svými 46 lokalitami  Rakousku, Německu, Maďarsku a Lichtenštejnsku jsou JUFA oblíbené u "Mladých& Starých". Skupina JUFA zaznamenává v současné době téměř milion noclehů za rok. Žádná  JUFA není stejná jako jiná - všechny JUFA se pojí s určitými tématy daného regionu (Tibet, geologie, doba římská, přírodní dobrodružství, zimní dobrodružství na sjezdovce, ...). JUFA jsou otevřené domy - všechny veřejné prostory jako kavárny, sauny, kuželkárna, konferenční prostory, apod. mohou využívat i místní obyvatelé. Díky velmi kvalitnímu vybavení pokojů, zdravé a mladé kuchyni boduje JUFA u všech věkových kategorií - a to za bezkonkurenční ceny.  Spolupráce mezi SALESIANER MIETTEX a JUFA začala roku 2012 - v současné době dodává SALESIANER MIETTEX ložní a/nebo froté prádlo do 15 JUFA ve čtyřech spolkových zemích Rakouska. Servis zahrnuje vyzvednutí, praní, konečnou úpravu a dodání. SALESIANER MIETTEX je pro velmi rychle rostoucí skupinu JUFA-Gruppe důležitým a spolehlivým partnerem!

Jednatel JUFA Gästehäuser
JUFA Gästehäuser Holding GmbH


Idlhofgasse 74, 8020 Graz
Tel.: +43 5 7083-0
Fax: +43 5 7083-199
www.jufa.eu JUFA je "Mladý typ na dovolenou pro všechny" ("Junge Urlaubsidee für alle") a vypracovala se v posledních letech na číslo jedna v tuzemském turismu mladých lidí a rodin. Se svými 46 lokalitami  Rakousku, Německu, Maďarsku a Lichtenštejnsku jsou JUFA oblíbené u "Mladých& Starých". Skupina JUFA zaznamenává v současné době téměř milion noclehů za rok. Žádná  JUFA není stejná jako jiná - všechny JUFA se pojí s určitými tématy daného regionu (Tibet, geologie, doba římská, přírodní dobrodružství, zimní dobrodružství na sjezdovce, ...). JUFA jsou otevřené domy - všechny veřejné prostory jako kavárny, sauny, kuželkárna, konferenční prostory, apod. mohou využívat i místní obyvatelé. Díky velmi kvalitnímu vybavení pokojů, zdravé a mladé kuchyni boduje JUFA u všech věkových kategorií - a to za bezkonkurenční ceny.  Spolupráce mezi SALESIANER MIETTEX a JUFA začala roku 2012 - v současné době dodává SALESIANER MIETTEX ložní a/nebo froté prádlo do 15 JUFA ve čtyřech spolkových zemích Rakouska. Servis zahrnuje vyzvednutí, praní, konečnou úpravu a dodání. SALESIANER MIETTEX je pro velmi rychle rostoucí skupinu JUFA-Gruppe důležitým a spolehlivým partnerem!

další informace >

Michaela Reitterer

Jednatelka a majitelka
Boutiquehotel Stadthalle


Hackengasse 20, A-1150 Wien
Tel.: +43 1 982 42 72
Fax: +43 1 982 42 72 56
www.hotelstadthalle.at

 

Boutiquehotel Stadthalle je celosvětově prvním městským hotelem s nulovou energetickou bilancí. Pomocí solární energie, fotovoltaického zařízení a vodním tepelným čerpadlem si sami vyrábíme energii.

Trvalá udržitelnost a kvalita jsou pro nás ve všech oblastech hotelu velmi důležité. Především pak také v případě našeho hotelového prádla. Firma Salesianer nám od roku 2011 spolehlivě  dodává velmi kvalitní prádlo a zároveň se ještě chová ekologicky a s ohledem na trvalou udržitelnost. Péče kontaktních osob v místě je vždy ochotná a kompetentní.

další informace >

Michaela Reitterer

>

Michaela Reitterer

Jednatelka a majitelka
Boutiquehotel Stadthalle


Hackengasse 20, A-1150 Wien
Tel.: +43 1 982 42 72
Fax: +43 1 982 42 72 56
www.hotelstadthalle.at Boutiquehotel Stadthalle je celosvětově prvním městským hotelem s nulovou energetickou bilancí. Pomocí solární energie, fotovoltaického zařízení a vodním tepelným čerpadlem si sami vyrábíme energii. Trvalá udržitelnost a kvalita jsou pro nás ve všech oblastech hotelu velmi důležité. Především pak také v případě našeho hotelového prádla. Firma Salesianer nám od roku 2011 spolehlivě  dodává velmi kvalitní prádlo a zároveň se ještě chová ekologicky a s ohledem na trvalou udržitelnost. Péče kontaktních osob v místě je vždy ochotná a kompetentní.

Jednatelka a majitelka
Boutiquehotel Stadthalle


Hackengasse 20, A-1150 Wien
Tel.: +43 1 982 42 72
Fax: +43 1 982 42 72 56
www.hotelstadthalle.at Boutiquehotel Stadthalle je celosvětově prvním městským hotelem s nulovou energetickou bilancí. Pomocí solární energie, fotovoltaického zařízení a vodním tepelným čerpadlem si sami vyrábíme energii. Trvalá udržitelnost a kvalita jsou pro nás ve všech oblastech hotelu velmi důležité. Především pak také v případě našeho hotelového prádla. Firma Salesianer nám od roku 2011 spolehlivě  dodává velmi kvalitní prádlo a zároveň se ještě chová ekologicky a s ohledem na trvalou udržitelnost. Péče kontaktních osob v místě je vždy ochotná a kompetentní.

další informace >

Ulli Retter

Jednatelka Retter Seminar Hotel Restaurant
Retter Seminar Hotel Restaurant


Retter Seminar Hotel Restaurant
8225 Pöllauberg 88
Tel.:  +43 3335 2690
Fax: +43 3335 2690-99
www.retter.at


Seminarhotel Retter v Národním parku Pöllauer Tal je znám  vstřícností svých zaměstnanců vůči hostům, profesionálními konferenčními prostory, svými láskyplně zařízenými zahradními apartmány a pokoji prvotřídní nabídkou v restauraci. Chceme našim zákazníkům nabídnout ve všech ohledech tu nejlepší kvalitu. V případě prádla nám firma Salesianer Miettex zaručuje požadovanou kvalitu. Kromě toho je pro nás srevis pronajatého textilu nejúspornější, nejjistější a nejflexibilnější řešení pro naše prádlo. Můžeme se koncentrovat na naši hlavní činnost a optimalizovat naši nabídku k dobru našich zákazníků. Navíc je možno náklady na pronájem prádla precizně přiřadit a jsou zcela transparentní.

další informace >

Ulli Retter

>

Ulli Retter

Jednatelka Retter Seminar Hotel Restaurant
Retter Seminar Hotel Restaurant


Retter Seminar Hotel Restaurant
8225 Pöllauberg 88
Tel.:  +43 3335 2690
Fax: +43 3335 2690-99
www.retter.at
Seminarhotel Retter v Národním parku Pöllauer Tal je znám  vstřícností svých zaměstnanců vůči hostům, profesionálními konferenčními prostory, svými láskyplně zařízenými zahradními apartmány a pokoji prvotřídní nabídkou v restauraci. Chceme našim zákazníkům nabídnout ve všech ohledech tu nejlepší kvalitu. V případě prádla nám firma Salesianer Miettex zaručuje požadovanou kvalitu. Kromě toho je pro nás srevis pronajatého textilu nejúspornější, nejjistější a nejflexibilnější řešení pro naše prádlo. Můžeme se koncentrovat na naši hlavní činnost a optimalizovat naši nabídku k dobru našich zákazníků. Navíc je možno náklady na pronájem prádla precizně přiřadit a jsou zcela transparentní.

Jednatelka Retter Seminar Hotel Restaurant
Retter Seminar Hotel Restaurant


Retter Seminar Hotel Restaurant
8225 Pöllauberg 88
Tel.:  +43 3335 2690
Fax: +43 3335 2690-99
www.retter.at
Seminarhotel Retter v Národním parku Pöllauer Tal je znám  vstřícností svých zaměstnanců vůči hostům, profesionálními konferenčními prostory, svými láskyplně zařízenými zahradními apartmány a pokoji prvotřídní nabídkou v restauraci. Chceme našim zákazníkům nabídnout ve všech ohledech tu nejlepší kvalitu. V případě prádla nám firma Salesianer Miettex zaručuje požadovanou kvalitu. Kromě toho je pro nás srevis pronajatého textilu nejúspornější, nejjistější a nejflexibilnější řešení pro naše prádlo. Můžeme se koncentrovat na naši hlavní činnost a optimalizovat naši nabídku k dobru našich zákazníků. Navíc je možno náklady na pronájem prádla precizně přiřadit a jsou zcela transparentní.

další informace >

Robert Rogner

Naplněná vize Hundertwassera o životě v souladu s přírodou
Rogner Bad Blumau


A-8283 Bad Blumau 100
Tel.: +43 3383 5100 0
Fax: +43 3383 5100 805
www.blumau.com

 

Jen s těží spojuje  některý umělec přírodu a architekturu vědomě tak citlivě a šíří svými díly tak dobrou náladu jako Hundertwasser.

V hotelovém a termálním zařízení  Rogner Bad Blumau vytvořeném Friedensreichem Hundertwasserem se stalo toto opatrné spojení přírody a architektury skutečností. Střechy pokryté zelení, barevné sloupy, "tancující" okna a zlaté kopule, orámované loukami a lesy, se zde pojí do živoucího komplexního uměleckého díla.

Společná filozofie Rogner Bad Blumau a našeho partnera firmy Salesianer Miettex v oblasti prádla vychází z opravdové odpovědnosti za lidi a přírodu, férových vztahů a komplexního pojetí hygieny a čistoty.  Dodržujeme bezpečnost a nejvyšší kvalitu pro blaho našich hostů a ke splnění našich trvalých hodnot.

další informace >

Robert Rogner

>

Robert Rogner

Naplněná vize Hundertwassera o životě v souladu s přírodou
Rogner Bad Blumau


A-8283 Bad Blumau 100
Tel.: +43 3383 5100 0
Fax: +43 3383 5100 805
www.blumau.com Jen s těží spojuje  některý umělec přírodu a architekturu vědomě tak citlivě a šíří svými díly tak dobrou náladu jako Hundertwasser. V hotelovém a termálním zařízení  Rogner Bad Blumau vytvořeném Friedensreichem Hundertwasserem se stalo toto opatrné spojení přírody a architektury skutečností. Střechy pokryté zelení, barevné sloupy, "tancující" okna a zlaté kopule, orámované loukami a lesy, se zde pojí do živoucího komplexního uměleckého díla. Společná filozofie Rogner Bad Blumau a našeho partnera firmy Salesianer Miettex v oblasti prádla vychází z opravdové odpovědnosti za lidi a přírodu, férových vztahů a komplexního pojetí hygieny a čistoty.  Dodržujeme bezpečnost a nejvyšší kvalitu pro blaho našich hostů a ke splnění našich trvalých hodnot.

Naplněná vize Hundertwassera o životě v souladu s přírodou
Rogner Bad Blumau


A-8283 Bad Blumau 100
Tel.: +43 3383 5100 0
Fax: +43 3383 5100 805
www.blumau.com Jen s těží spojuje  některý umělec přírodu a architekturu vědomě tak citlivě a šíří svými díly tak dobrou náladu jako Hundertwasser. V hotelovém a termálním zařízení  Rogner Bad Blumau vytvořeném Friedensreichem Hundertwasserem se stalo toto opatrné spojení přírody a architektury skutečností. Střechy pokryté zelení, barevné sloupy, "tancující" okna a zlaté kopule, orámované loukami a lesy, se zde pojí do živoucího komplexního uměleckého díla. Společná filozofie Rogner Bad Blumau a našeho partnera firmy Salesianer Miettex v oblasti prádla vychází z opravdové odpovědnosti za lidi a přírodu, férových vztahů a komplexního pojetí hygieny a čistoty.  Dodržujeme bezpečnost a nejvyšší kvalitu pro blaho našich hostů a ke splnění našich trvalých hodnot.

další informace >

Sergey Sokolov

Jednatel
Hotel Elisabethpark


Kaiser Franz Josef Straße 5, 5640 Bad Gastein
Tel.: +43 6434 2551145
Fax: +43 6434 255110
www.elisabethpark.at


Hotel Elisabethpark leží v nadmořské výšce 1.000 m, v srdci oblíbeného rekreačního střediska Bad Gastein. Již císařovna Elisabeth zde svého času hledala odpočinek a dala hotelu jeho zvučné jméno. Tenkrát i nyní patří Elisabethpark k předním hotelů v místě.

119 pokojů je moderně zařízeno a dává hostům tu nejlepší možnost zapomenout na všední starosti a jen tak relaxovat. Pro zasedání a kongresy je tu 5 konferenčních místností s nejlepší technikou. Exkluzivní BaborSpA& Beauty se rozkládá na 2 poschodích a má vlastní termální bazén a saunový svět, 11 různých terapeutických místností a privátní spa. Park patřící k hotelu (7000m2) je navíc oázou klidu a vyzývá k tomu, užívat si zde slunečních paprsků. 

Co se kulinárních zážitků týká, můžete se zde nechat rozmazlovat v kavárně Sisi, panoramatické restauraci s 270 místy k sezení nebo také v restauraci à la Carte Prälatur se  70 místy k sezení, než zakončíte večer v jazzovém baru.

Salesianer Miettex, to jsou odborníci s tělem a duší pro svou péči o prádlo. Se zkušeným personálem a moderními stroji docílí  Salesianer nejlepších výsledků v oblasti kvality. Škála služeb se stále rozšiřovala a byla přizpůsobována potřebám klientů. S naší spoluprácí jsme velmi spokojeni.

další informace >

Sergey Sokolov

>

Sergey Sokolov

Jednatel
Hotel Elisabethpark


Kaiser Franz Josef Straße 5, 5640 Bad Gastein
Tel.: +43 6434 2551145
Fax: +43 6434 255110
www.elisabethpark.at
Hotel Elisabethpark leží v nadmořské výšce 1.000 m, v srdci oblíbeného rekreačního střediska Bad Gastein. Již císařovna Elisabeth zde svého času hledala odpočinek a dala hotelu jeho zvučné jméno. Tenkrát i nyní patří Elisabethpark k předním hotelů v místě.

119 pokojů je moderně zařízeno a dává hostům tu nejlepší možnost zapomenout na všední starosti a jen tak relaxovat. Pro zasedání a kongresy je tu 5 konferenčních místností s nejlepší technikou. Exkluzivní BaborSpA& Beauty se rozkládá na 2 poschodích a má vlastní termální bazén a saunový svět, 11 různých terapeutických místností a privátní spa. Park patřící k hotelu (7000m2) je navíc oázou klidu a vyzývá k tomu, užívat si zde slunečních paprsků.  Co se kulinárních zážitků týká, můžete se zde nechat rozmazlovat v kavárně Sisi, panoramatické restauraci s 270 místy k sezení nebo také v restauraci à la Carte Prälatur se  70 místy k sezení, než zakončíte večer v jazzovém baru. Salesianer Miettex, to jsou odborníci s tělem a duší pro svou péči o prádlo. Se zkušeným personálem a moderními stroji docílí  Salesianer nejlepších výsledků v oblasti kvality. Škála služeb se stále rozšiřovala a byla přizpůsobována potřebám klientů. S naší spoluprácí jsme velmi spokojeni.

Jednatel
Hotel Elisabethpark


Kaiser Franz Josef Straße 5, 5640 Bad Gastein
Tel.: +43 6434 2551145
Fax: +43 6434 255110
www.elisabethpark.at
Hotel Elisabethpark leží v nadmořské výšce 1.000 m, v srdci oblíbeného rekreačního střediska Bad Gastein. Již císařovna Elisabeth zde svého času hledala odpočinek a dala hotelu jeho zvučné jméno. Tenkrát i nyní patří Elisabethpark k předním hotelů v místě.

119 pokojů je moderně zařízeno a dává hostům tu nejlepší možnost zapomenout na všední starosti a jen tak relaxovat. Pro zasedání a kongresy je tu 5 konferenčních místností s nejlepší technikou. Exkluzivní BaborSpA& Beauty se rozkládá na 2 poschodích a má vlastní termální bazén a saunový svět, 11 různých terapeutických místností a privátní spa. Park patřící k hotelu (7000m2) je navíc oázou klidu a vyzývá k tomu, užívat si zde slunečních paprsků.  Co se kulinárních zážitků týká, můžete se zde nechat rozmazlovat v kavárně Sisi, panoramatické restauraci s 270 místy k sezení nebo také v restauraci à la Carte Prälatur se  70 místy k sezení, než zakončíte večer v jazzovém baru. Salesianer Miettex, to jsou odborníci s tělem a duší pro svou péči o prádlo. Se zkušeným personálem a moderními stroji docílí  Salesianer nejlepších výsledků v oblasti kvality. Škála služeb se stále rozšiřovala a byla přizpůsobována potřebám klientů. S naší spoluprácí jsme velmi spokojeni.

další informace >

Peter Tschuschnig

Prokurista
Hotel Hochschober


Adresse:  Turracher Höhe 5
Tel.:  +43 42 75 82 13
Fax: +43 42 75 83 68
www.hochschober.at

 

Od založení hotelu Hochschober se hostitelské rodině Leeb a Klein daří překvapovat své hosty stále novými nápady.

Obzvláště velký zájem vzbudil vyhřívané "jezerní koupaliště" (bazén z části jezera), které bylo zprovozněno v roce 1995, a bylo tak prvním svého druhu na světě. V roce 1998 zde byl otevřen hamam (turecké parní lázně), ve té době první v Rakousku.

4 patrová čínská věž vznikla v roce 2005 ve spolupráci s architektem z Číny.

Nově je zde od května 2010 „Říše slov“ (Wortreich), knihovna s čtecím salónkem.

 

Spolupráce s firmou SALESIANER MIETTEX

Firma Salesianer vyzvedne třikrát do týdne v hotelu kontejnery se špinavým prádlem a přiveze zpět vyčištěné a rozdělené prádlo v balících. Nepracujeme s žádným jednotným prádlem, ale rozhodli jsme se vědomě pro vlastní řadu prádla, která se také hodí k našemu hotelu. Nemůže tak být nic zaměněno či použito v jiném hotelu.

další informace >

Peter Tschuschnig

>

Peter Tschuschnig

Prokurista
Hotel Hochschober


Adresse:  Turracher Höhe 5
Tel.:  +43 42 75 82 13
Fax: +43 42 75 83 68
www.hochschober.at Od založení hotelu Hochschober se hostitelské rodině Leeb a Klein daří překvapovat své hosty stále novými nápady. Obzvláště velký zájem vzbudil vyhřívané "jezerní koupaliště" (bazén z části jezera), které bylo zprovozněno v roce 1995, a bylo tak prvním svého druhu na světě. V roce 1998 zde byl otevřen hamam (turecké parní lázně), ve té době první v Rakousku. 4 patrová čínská věž vznikla v roce 2005 ve spolupráci s architektem z Číny. Nově je zde od května 2010 „Říše slov“ (Wortreich), knihovna s čtecím salónkem. Spolupráce s firmou SALESIANER MIETTEX Firma Salesianer vyzvedne třikrát do týdne v hotelu kontejnery se špinavým prádlem a přiveze zpět vyčištěné a rozdělené prádlo v balících. Nepracujeme s žádným jednotným prádlem, ale rozhodli jsme se vědomě pro vlastní řadu prádla, která se také hodí k našemu hotelu. Nemůže tak být nic zaměněno či použito v jiném hotelu.

Prokurista
Hotel Hochschober


Adresse:  Turracher Höhe 5
Tel.:  +43 42 75 82 13
Fax: +43 42 75 83 68
www.hochschober.at Od založení hotelu Hochschober se hostitelské rodině Leeb a Klein daří překvapovat své hosty stále novými nápady. Obzvláště velký zájem vzbudil vyhřívané "jezerní koupaliště" (bazén z části jezera), které bylo zprovozněno v roce 1995, a bylo tak prvním svého druhu na světě. V roce 1998 zde byl otevřen hamam (turecké parní lázně), ve té době první v Rakousku. 4 patrová čínská věž vznikla v roce 2005 ve spolupráci s architektem z Číny. Nově je zde od května 2010 „Říše slov“ (Wortreich), knihovna s čtecím salónkem. Spolupráce s firmou SALESIANER MIETTEX Firma Salesianer vyzvedne třikrát do týdne v hotelu kontejnery se špinavým prádlem a přiveze zpět vyčištěné a rozdělené prádlo v balících. Nepracujeme s žádným jednotným prádlem, ale rozhodli jsme se vědomě pro vlastní řadu prádla, která se také hodí k našemu hotelu. Nemůže tak být nic zaměněno či použito v jiném hotelu.

další informace >

Mauricio Veltzé

Manager hotelu
Hotel Daniel Vienna – urban stay, smart luxury


Landstraßer Gürtel 5, 1030 Wien
Tel.: +43 1 90131-0
Fax: +43 1 90131-910
www.hoteldaniel.com/vienna

 

Pro hotel Daniel Vienna se lépe hodí označení „Urban Stay“ než hotel. Žádné přehnané vybavení nebo tradiční, imperiální služby, ale šikovný, otevřený životní styl, který nesvírá, ale - zcela naopak - každý den otevírá řadu nových možností - nazýváme to zcela jednoduše „smart luxury“.

Pro realizaci našeho mimořádného hotelového projektu jsme hledali partnery, kteří jsou schopni hledat řešení mimo rámec normální kvality vybavení.  Byli jsme překvapeni, jak flexibilně  firma Salesianer přistoupila k našim neobvyklým a náročným přáním a s radostí je plní.

další informace >

Mauricio Veltzé

>

Mauricio Veltzé

Manager hotelu
Hotel Daniel Vienna – urban stay, smart luxury


Landstraßer Gürtel 5, 1030 Wien
Tel.: +43 1 90131-0
Fax: +43 1 90131-910
www.hoteldaniel.com/vienna Pro hotel Daniel Vienna se lépe hodí označení „Urban Stay“ než hotel. Žádné přehnané vybavení nebo tradiční, imperiální služby, ale šikovný, otevřený životní styl, který nesvírá, ale - zcela naopak - každý den otevírá řadu nových možností - nazýváme to zcela jednoduše „smart luxury“. Pro realizaci našeho mimořádného hotelového projektu jsme hledali partnery, kteří jsou schopni hledat řešení mimo rámec normální kvality vybavení.  Byli jsme překvapeni, jak flexibilně  firma Salesianer přistoupila k našim neobvyklým a náročným přáním a s radostí je plní.

Manager hotelu
Hotel Daniel Vienna – urban stay, smart luxury


Landstraßer Gürtel 5, 1030 Wien
Tel.: +43 1 90131-0
Fax: +43 1 90131-910
www.hoteldaniel.com/vienna Pro hotel Daniel Vienna se lépe hodí označení „Urban Stay“ než hotel. Žádné přehnané vybavení nebo tradiční, imperiální služby, ale šikovný, otevřený životní styl, který nesvírá, ale - zcela naopak - každý den otevírá řadu nových možností - nazýváme to zcela jednoduše „smart luxury“. Pro realizaci našeho mimořádného hotelového projektu jsme hledali partnery, kteří jsou schopni hledat řešení mimo rámec normální kvality vybavení.  Byli jsme překvapeni, jak flexibilně  firma Salesianer přistoupila k našim neobvyklým a náročným přáním a s radostí je plní.

další informace >

Pracovní oděvy

Mario Merwald

Vedoucí výroby /Zajišťování kvality
Fresenius Kabi Austria GmbH, pobočka Linz


Estermannstraße 17, 4020 Linz
Tel.: +43 732 76 51-0
Fax: +43 732 76 51-429

www.fresenius-kabi.at

 

 

Fresenius Kabi Rakousko se specializuje na vývoj, výrobu a prodej sterilních tekutých léčiv a účinných látek. Ve spolupráci s partnerskými firmami a společnostmi třetích stran je Fresenius Kabi Rakousko úspěšnou firmou na tuzemských i mezinárodních trzích. Naše pobočky v Grazu a Linzi představují Fresenius Kabi Austria GmbH, dceřinou společnost Fresenius Kabi AG, se sídlem v Německu.

Ve firmě Salesianer Miettex máme od roku 2001 spolehlivého partnera, který prokazuje potřebnou flexibilitu, aby nám dodal vždy okamžitě, při změně zásob prádla, vysoce kvalitní pronajatý textil. Bezproblémový průběh vyzvednutí prádla resp. dodání prádla a výjimečně dobrá péče (služby zákazníkům a práce v terénu) jsou přesvědčivými argumenty pro to, mít Salesianer Miettex za partnera.

další informace >

Mario Merwald

>

Mario Merwald

Vedoucí výroby /Zajišťování kvality
Fresenius Kabi Austria GmbH, pobočka Linz


Estermannstraße 17, 4020 Linz
Tel.: +43 732 76 51-0
Fax: +43 732 76 51-429

www.fresenius-kabi.at Fresenius Kabi Rakousko se specializuje na vývoj, výrobu a prodej sterilních tekutých léčiv a účinných látek. Ve spolupráci s partnerskými firmami a společnostmi třetích stran je Fresenius Kabi Rakousko úspěšnou firmou na tuzemských i mezinárodních trzích. Naše pobočky v Grazu a Linzi představují Fresenius Kabi Austria GmbH, dceřinou společnost Fresenius Kabi AG, se sídlem v Německu. Ve firmě Salesianer Miettex máme od roku 2001 spolehlivého partnera, který prokazuje potřebnou flexibilitu, aby nám dodal vždy okamžitě, při změně zásob prádla, vysoce kvalitní pronajatý textil. Bezproblémový průběh vyzvednutí prádla resp. dodání prádla a výjimečně dobrá péče (služby zákazníkům a práce v terénu) jsou přesvědčivými argumenty pro to, mít Salesianer Miettex za partnera.

Vedoucí výroby /Zajišťování kvality
Fresenius Kabi Austria GmbH, pobočka Linz


Estermannstraße 17, 4020 Linz
Tel.: +43 732 76 51-0
Fax: +43 732 76 51-429

www.fresenius-kabi.at Fresenius Kabi Rakousko se specializuje na vývoj, výrobu a prodej sterilních tekutých léčiv a účinných látek. Ve spolupráci s partnerskými firmami a společnostmi třetích stran je Fresenius Kabi Rakousko úspěšnou firmou na tuzemských i mezinárodních trzích. Naše pobočky v Grazu a Linzi představují Fresenius Kabi Austria GmbH, dceřinou společnost Fresenius Kabi AG, se sídlem v Německu. Ve firmě Salesianer Miettex máme od roku 2001 spolehlivého partnera, který prokazuje potřebnou flexibilitu, aby nám dodal vždy okamžitě, při změně zásob prádla, vysoce kvalitní pronajatý textil. Bezproblémový průběh vyzvednutí prádla resp. dodání prádla a výjimečně dobrá péče (služby zákazníkům a práce v terénu) jsou přesvědčivými argumenty pro to, mít Salesianer Miettex za partnera.

další informace >

Harald Krobath

Vedoucí výroby Prolactal GmbH



Ferdinand-Leihs-Str. 40 A-8230 Hartberg
Tel.: +43 3332 6011
Fax: +43 3332 619 59
www.prolactal.com

 

Firma Prolactal GmbH vyrábí a distribuuje široký sortiment mléčných a syrovátkových výrobků  i mléčných a syrovátkových derivátů. Jsou nabízeny jak v běžné kvalitě, tak i na bázi biomléka a biosyrovátky.

Naši zákazníci mají nárok na nejlepší kvalitu výrobků. V neposlední řadě přispívá ke kvalitě výrobků i kvalitní a perfektně čistý pracovní oděv. Jako dlouhodobý partner firmy Prolactal plní Salesianer Miettex tyto požadavky k maximální spokojenosti.

další informace >

Harald Krobath

>

Harald Krobath

Vedoucí výroby Prolactal GmbH



Ferdinand-Leihs-Str. 40 A-8230 Hartberg
Tel.: +43 3332 6011
Fax: +43 3332 619 59
www.prolactal.com Firma Prolactal GmbH vyrábí a distribuuje široký sortiment mléčných a syrovátkových výrobků  i mléčných a syrovátkových derivátů. Jsou nabízeny jak v běžné kvalitě, tak i na bázi biomléka a biosyrovátky. Naši zákazníci mají nárok na nejlepší kvalitu výrobků. V neposlední řadě přispívá ke kvalitě výrobků i kvalitní a perfektně čistý pracovní oděv. Jako dlouhodobý partner firmy Prolactal plní Salesianer Miettex tyto požadavky k maximální spokojenosti.

Vedoucí výroby Prolactal GmbH



Ferdinand-Leihs-Str. 40 A-8230 Hartberg
Tel.: +43 3332 6011
Fax: +43 3332 619 59
www.prolactal.com Firma Prolactal GmbH vyrábí a distribuuje široký sortiment mléčných a syrovátkových výrobků  i mléčných a syrovátkových derivátů. Jsou nabízeny jak v běžné kvalitě, tak i na bázi biomléka a biosyrovátky. Naši zákazníci mají nárok na nejlepší kvalitu výrobků. V neposlední řadě přispívá ke kvalitě výrobků i kvalitní a perfektně čistý pracovní oděv. Jako dlouhodobý partner firmy Prolactal plní Salesianer Miettex tyto požadavky k maximální spokojenosti.

další informace >

Stephanie Ernst, MBA

Marketing
Rainer Kraftfahrzeughandels AG


Megastore Süd (Wiedner Gürtel 3a, 1040 Vienna)
Megastore Nord (Donaustadt Straße 37, 1220 Vienna)
Tel.: +43 1 601 66 0
Fax: +43 1 601 66 105
www.rainer.co.at

 

Společnost Rainer Kraftfahrzeughandels AG je firmou podnikající v oblasti osobních vozidel, kterou již více než 50 let vedou rodiny  Ernst a Lemberger. Společně se současně již třetí generací se snažíme do budoucna udržet kvalitu služeb a popřípadě ji ještě zlepšit .

Již několik let úspěšně spolupracujeme s firmou Salesianer Miettex. Jakékoli požadavky jsou promptně a profesionálně vyřešeny.

další informace >

Stephanie Ernst, MBA

>

Stephanie Ernst, MBA

Marketing
Rainer Kraftfahrzeughandels AG


Megastore Süd (Wiedner Gürtel 3a, 1040 Vienna)
Megastore Nord (Donaustadt Straße 37, 1220 Vienna)
Tel.: +43 1 601 66 0
Fax: +43 1 601 66 105
www.rainer.co.at Společnost Rainer Kraftfahrzeughandels AG je firmou podnikající v oblasti osobních vozidel, kterou již více než 50 let vedou rodiny  Ernst a Lemberger. Společně se současně již třetí generací se snažíme do budoucna udržet kvalitu služeb a popřípadě ji ještě zlepšit . Již několik let úspěšně spolupracujeme s firmou Salesianer Miettex. Jakékoli požadavky jsou promptně a profesionálně vyřešeny.

Marketing
Rainer Kraftfahrzeughandels AG


Megastore Süd (Wiedner Gürtel 3a, 1040 Vienna)
Megastore Nord (Donaustadt Straße 37, 1220 Vienna)
Tel.: +43 1 601 66 0
Fax: +43 1 601 66 105
www.rainer.co.at Společnost Rainer Kraftfahrzeughandels AG je firmou podnikající v oblasti osobních vozidel, kterou již více než 50 let vedou rodiny  Ernst a Lemberger. Společně se současně již třetí generací se snažíme do budoucna udržet kvalitu služeb a popřípadě ji ještě zlepšit . Již několik let úspěšně spolupracujeme s firmou Salesianer Miettex. Jakékoli požadavky jsou promptně a profesionálně vyřešeny.

další informace >

Herbert Felberbauer

Výroba
Böhler Schweißtechnik Austria GmbH


Böhler-Welding-St. 1, 8614 Kapfenberg
Tel.: +43 3862 301-0
Fax: +43 3862 301-95193
www.boehler-welding.com

 

Společnost Böhler Schweißtechnik Austria GmbH v Kapfenbergu je podnikem divize Voestalpine Metal Engineering a od roku 1926 zaměřena na výrobu vysoce kvalitních přídavných materiálů pro svařování - obalené elektrody, plné dráty - pro  obloukové svařování.

Oblast použití našich vysoce kvalitních výrobků sahá od obecných ocelových konstrukcí a výroby přístrojů až po maximální požadavky jako např. při výstavbě elektráren, v energetice a potravinářském průmyslu.

Böhler Schweißtechnik Austria GmbH a Salesianer Miettex GmbH jsou od roku 2008 partnery v oblasti zaměstnaneckých oděvů na bázi pronájmu. Velmi dobrý a logistický průběh vyzvedávání prádla resp. dodávání prádla a především dobrá péče jsou přesvědčivými argumenty pro to, abychom si vybrali společnost Salesianer Miettex GmbH za partnera. Salesianer Miettex GmbH se vyznačuje především kompetentními zaměstnanci v kancelářích i v terénu.

další informace >

Herbert Felberbauer

>

Herbert Felberbauer

Výroba
Böhler Schweißtechnik Austria GmbH


Böhler-Welding-St. 1, 8614 Kapfenberg
Tel.: +43 3862 301-0
Fax: +43 3862 301-95193
www.boehler-welding.com Společnost Böhler Schweißtechnik Austria GmbH v Kapfenbergu je podnikem divize Voestalpine Metal Engineering a od roku 1926 zaměřena na výrobu vysoce kvalitních přídavných materiálů pro svařování - obalené elektrody, plné dráty - pro  obloukové svařování. Oblast použití našich vysoce kvalitních výrobků sahá od obecných ocelových konstrukcí a výroby přístrojů až po maximální požadavky jako např. při výstavbě elektráren, v energetice a potravinářském průmyslu. Böhler Schweißtechnik Austria GmbH a Salesianer Miettex GmbH jsou od roku 2008 partnery v oblasti zaměstnaneckých oděvů na bázi pronájmu. Velmi dobrý a logistický průběh vyzvedávání prádla resp. dodávání prádla a především dobrá péče jsou přesvědčivými argumenty pro to, abychom si vybrali společnost Salesianer Miettex GmbH za partnera. Salesianer Miettex GmbH se vyznačuje především kompetentními zaměstnanci v kancelářích i v terénu.

Výroba
Böhler Schweißtechnik Austria GmbH


Böhler-Welding-St. 1, 8614 Kapfenberg
Tel.: +43 3862 301-0
Fax: +43 3862 301-95193
www.boehler-welding.com Společnost Böhler Schweißtechnik Austria GmbH v Kapfenbergu je podnikem divize Voestalpine Metal Engineering a od roku 1926 zaměřena na výrobu vysoce kvalitních přídavných materiálů pro svařování - obalené elektrody, plné dráty - pro  obloukové svařování. Oblast použití našich vysoce kvalitních výrobků sahá od obecných ocelových konstrukcí a výroby přístrojů až po maximální požadavky jako např. při výstavbě elektráren, v energetice a potravinářském průmyslu. Böhler Schweißtechnik Austria GmbH a Salesianer Miettex GmbH jsou od roku 2008 partnery v oblasti zaměstnaneckých oděvů na bázi pronájmu. Velmi dobrý a logistický průběh vyzvedávání prádla resp. dodávání prádla a především dobrá péče jsou přesvědčivými argumenty pro to, abychom si vybrali společnost Salesianer Miettex GmbH za partnera. Salesianer Miettex GmbH se vyznačuje především kompetentními zaměstnanci v kancelářích i v terénu.

další informace >

DI Stephan Mölls

Vedení společnosti
esaromgmbh


esaromgmbh AUSTRIA
2105 Oberrohrbach,
Esaromstraße 51
Tel.: +43 2266 80 444-0
Fax: +43 2266 80 444-41
www.esarom.com


Naším businessem je dobrý vkus! Vyvíjíme a vyrábíme aromatické přípravky do potravin a pochutin. Tím umožňujeme potravinářskému a nápojovému průmyslu v tuzemsku i zahraničí vyrábět dobře chutnající výrobky neměnné kvality. Čistota a hygiena hrají v našem oboru obzvláště důležitou roli. Pracovní oděv  našich zaměstnanců v laboratořích a ve výrobě přichází neustále do kontaktu s velmi barevnými a aromatickými látkami. A tady je potřeba profesionální čištění! Salesianer Miettex plní tyto zvláštní úkoly a naše vysoké nároky na hygienu. Služby fungují bezvadně. Kompetentní a přátelští zástupci firmy nám bleskově pomáhají s našimi žádostmi a vyslyší i speciální přání!

další informace >

DI Stephan Mölls

>

DI Stephan Mölls

Vedení společnosti
esaromgmbh


esaromgmbh AUSTRIA
2105 Oberrohrbach,
Esaromstraße 51
Tel.: +43 2266 80 444-0
Fax: +43 2266 80 444-41
www.esarom.com
Naším businessem je dobrý vkus! Vyvíjíme a vyrábíme aromatické přípravky do potravin a pochutin. Tím umožňujeme potravinářskému a nápojovému průmyslu v tuzemsku i zahraničí vyrábět dobře chutnající výrobky neměnné kvality. Čistota a hygiena hrají v našem oboru obzvláště důležitou roli. Pracovní oděv  našich zaměstnanců v laboratořích a ve výrobě přichází neustále do kontaktu s velmi barevnými a aromatickými látkami. A tady je potřeba profesionální čištění! Salesianer Miettex plní tyto zvláštní úkoly a naše vysoké nároky na hygienu. Služby fungují bezvadně. Kompetentní a přátelští zástupci firmy nám bleskově pomáhají s našimi žádostmi a vyslyší i speciální přání!

Vedení společnosti
esaromgmbh


esaromgmbh AUSTRIA
2105 Oberrohrbach,
Esaromstraße 51
Tel.: +43 2266 80 444-0
Fax: +43 2266 80 444-41
www.esarom.com
Naším businessem je dobrý vkus! Vyvíjíme a vyrábíme aromatické přípravky do potravin a pochutin. Tím umožňujeme potravinářskému a nápojovému průmyslu v tuzemsku i zahraničí vyrábět dobře chutnající výrobky neměnné kvality. Čistota a hygiena hrají v našem oboru obzvláště důležitou roli. Pracovní oděv  našich zaměstnanců v laboratořích a ve výrobě přichází neustále do kontaktu s velmi barevnými a aromatickými látkami. A tady je potřeba profesionální čištění! Salesianer Miettex plní tyto zvláštní úkoly a naše vysoké nároky na hygienu. Služby fungují bezvadně. Kompetentní a přátelští zástupci firmy nám bleskově pomáhají s našimi žádostmi a vyslyší i speciální přání!

další informace >

Manfred Mohn

Jednatel
Berger Truck Service GmbH


Gewerbepark 16, AT-6300 Wörgl
Tel.: +43 5332 77403
Fax: +43 533277403 36
www.berger-truckservice.com

 

Od servisu přes opravy až po havarijní opravy jsme výkonná dílna pro všechny užitkové vozy. Berger Truck Service má více než 40 letou tradici a zkušenosti.

Od otevření naší první pobočky ve Wörglu v roce 2011 spolupracujeme s firmou Salesianer. Kromě jiného čistí pracovní oblečení našich zaměstnanců. Dodávky oděvů i jmenné přiřazení prádla funguje bezvadně. Jsme přesvědčeni o tom, že s firmou Salesianer máme silného partnera na své straně.

další informace >

Manfred Mohn

>

Manfred Mohn

Jednatel
Berger Truck Service GmbH


Gewerbepark 16, AT-6300 Wörgl
Tel.: +43 5332 77403
Fax: +43 533277403 36
www.berger-truckservice.com Od servisu přes opravy až po havarijní opravy jsme výkonná dílna pro všechny užitkové vozy. Berger Truck Service má více než 40 letou tradici a zkušenosti. Od otevření naší první pobočky ve Wörglu v roce 2011 spolupracujeme s firmou Salesianer. Kromě jiného čistí pracovní oblečení našich zaměstnanců. Dodávky oděvů i jmenné přiřazení prádla funguje bezvadně. Jsme přesvědčeni o tom, že s firmou Salesianer máme silného partnera na své straně.

Jednatel
Berger Truck Service GmbH


Gewerbepark 16, AT-6300 Wörgl
Tel.: +43 5332 77403
Fax: +43 533277403 36
www.berger-truckservice.com Od servisu přes opravy až po havarijní opravy jsme výkonná dílna pro všechny užitkové vozy. Berger Truck Service má více než 40 letou tradici a zkušenosti. Od otevření naší první pobočky ve Wörglu v roce 2011 spolupracujeme s firmou Salesianer. Kromě jiného čistí pracovní oblečení našich zaměstnanců. Dodávky oděvů i jmenné přiřazení prádla funguje bezvadně. Jsme přesvědčeni o tom, že s firmou Salesianer máme silného partnera na své straně.

další informace >

Mag. Ing. Manfred Otto

Vedení společnosti Porsche Wien-Donaustadt
Porsche Inter Auto GmbH & Co KG
ZNL Porsche Wien-Donaustadt



Hirschstettner Straße 38, 1220 Vienna
Tel.: +43 1 288 55
Fax: +43 1 288 55-55
www.porschedonaustadt.at

 

Porsche Inter Auto Wien-Donaustadt je jednou z více než 50 rakouských poboček skupiny Porsche Inter Auto Gruppe, čelního řetězce maloobchodů v Evropě v automobilovém průmyslu.

Dodáváme ročně okolo 3.000 nových a ojetých vozů zákazníkům a ročně přivítáme v našich dílnách více než 30.000 zákazníků.

Jsme hrdi na to, že s firmou Salesianer-Miettex udržujeme vzájemný obchodní vztah, přičemž si na svém partnerovi ceníme nyní již 15 let vysoké kompetence v oblasti pronájmu prádla - silně znečištěné pracovní oděvy zaměstnanců dílen - i oblasti hygieny našich sanitárních zařízení.

další informace >

Mag. Ing. Manfred Otto

>

Mag. Ing. Manfred Otto

Vedení společnosti Porsche Wien-Donaustadt
Porsche Inter Auto GmbH & Co KG
ZNL Porsche Wien-Donaustadt



Hirschstettner Straße 38, 1220 Vienna
Tel.: +43 1 288 55
Fax: +43 1 288 55-55
www.porschedonaustadt.at Porsche Inter Auto Wien-Donaustadt je jednou z více než 50 rakouských poboček skupiny Porsche Inter Auto Gruppe, čelního řetězce maloobchodů v Evropě v automobilovém průmyslu. Dodáváme ročně okolo 3.000 nových a ojetých vozů zákazníkům a ročně přivítáme v našich dílnách více než 30.000 zákazníků. Jsme hrdi na to, že s firmou Salesianer-Miettex udržujeme vzájemný obchodní vztah, přičemž si na svém partnerovi ceníme nyní již 15 let vysoké kompetence v oblasti pronájmu prádla - silně znečištěné pracovní oděvy zaměstnanců dílen - i oblasti hygieny našich sanitárních zařízení.

Vedení společnosti Porsche Wien-Donaustadt
Porsche Inter Auto GmbH & Co KG
ZNL Porsche Wien-Donaustadt



Hirschstettner Straße 38, 1220 Vienna
Tel.: +43 1 288 55
Fax: +43 1 288 55-55
www.porschedonaustadt.at Porsche Inter Auto Wien-Donaustadt je jednou z více než 50 rakouských poboček skupiny Porsche Inter Auto Gruppe, čelního řetězce maloobchodů v Evropě v automobilovém průmyslu. Dodáváme ročně okolo 3.000 nových a ojetých vozů zákazníkům a ročně přivítáme v našich dílnách více než 30.000 zákazníků. Jsme hrdi na to, že s firmou Salesianer-Miettex udržujeme vzájemný obchodní vztah, přičemž si na svém partnerovi ceníme nyní již 15 let vysoké kompetence v oblasti pronájmu prádla - silně znečištěné pracovní oděvy zaměstnanců dílen - i oblasti hygieny našich sanitárních zařízení.

další informace >

© SALESIANER MIETTEX GmbH